這段話的英文翻譯~ (禁翻譯機翻譯喔!!!)

2012-11-06 8:51 am
請幫我翻譯以下這段話~

滿500人次
我們來辦個活動吧?!
大家有什麼想法和建議呢?
請留個言吧^<


--------------------------------------------------------
如果可以~韓文或日文也可以一起嗎?!
(文法很差~所以不能自己翻譯XD)

回答 (4)

2012-11-06 12:49 pm
✔ 最佳答案
We have reach 500 people
Let's celebrate
Please leave a message to share your thoughts and recommendations on how to celebrate.
2012-11-07 5:13 pm
Over 500 passengersLet us to do activities?!Have you got any ideas and suggestions?Please leave a statement ^<------------------------------------------- 500 以上の乗客私たちの活動を行うには?あなたは、任意のアイデアや提案があるか。ステートメントを残してください ^ <500 以上の乗客私たちの活動を行うには?あなたは、任意のアイデアや提案があるか。ステートメントを残してください ^ < ---------------------------------------------500 개 이상의 승객우리가 활동을 할 수 있도록!당신은 아이디어와 제안을?성명을 남겨 주세요 ^
2012-11-07 3:29 am
Over 500 people!
Let's do something to celebrate!
Have any good idea?
If so, please leave a message! ^.<
2012-11-06 7:07 pm
If we get 500 people, how about holding an activity?

Do everyone have any ideas and advice ?

Please leave you message ^<
參考: 我


收錄日期: 2021-04-30 17:10:18
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20121106000015KK00262

檢視 Wayback Machine 備份