麻煩將一封中文信的內容翻譯成韓文 不要翻譯機

2012-11-06 2:19 am
麻煩將一封中文信的內容翻譯成韓文,
不要翻譯機,
thanks!

你好,
其實幾個月前我才喜歡上各位哥哥,
覺得你們不但唱歌很好聽,
而且跳舞也很厲害,
特別是xx哥哥你不忘初心的性格,
以及樂觀開朗的笑容,
雖然大家都很孩子氣,
但工作時卻很努力和認真,
知道哥哥一直很想在綜藝方面有好的表現,
我們都看到你在綜藝方面的表演進步了很多,
而且哥哥主演的劇集"xxxx"真的比我想像中好看,
令我都喜歡上哥哥所演出的角色了,
希望各位哥哥以後可以再次來到香港演出,
因為真的很想看到大家

另外,雖然xx哥哥暫時不在了,
但我們會一直在你身邊的


p.s天氣冷了,請小心身體

回答 (2)

2012-11-06 3:34 pm
✔ 最佳答案
你好, 안녕하세요.
其實幾個月前我才喜歡上各位哥哥,
사실 몇 개월 전에서야 오빠들을 좋아하게 됐어요.覺得你們不但唱歌很好聽,
오빠들의 노래가 매우 듣기 좋았거든요.而且跳舞也很厲害,
그리고 춤도 너무 멋있게 추고요.特別是xx哥哥你不忘初心的性格,以及樂觀開朗的笑容,
특히 XX오빠의 초심을 잃지 않는 성격, 낙관적이고 명랑한 웃음을 잊을 수가 없네요.雖然大家都很孩子氣,但工作時卻很努力和認真
비록 오빠가 어린 아이 같지만 일할 때 정말 진지면서 노력하잖아요.知道哥哥一直很想在綜藝方面有好的表現,
오빠가 언제나 예능에서는 활발하게 하는 거 알아요.我們都看到你在綜藝方面的表演進步了很多,
오빠의 예능에서의 활약이 점점 더 많아지고 있는 걸 볼 수 있으니까요.而且哥哥主演的劇集"xxxx"真的比我想像中好看,
그리고 오빠가 주연한 드라마 “XXXX"정말 보기 좋았어요.令我都喜歡上哥哥所演出的角色了,
저는 드라마에서의 오빠 역할이 매우 좋았어요.希望各位哥哥以後可以再次來到香港演出,
오빠들 앞으로도 홍콩에서 다시 뵙길 바랄게요.因為真的很想看到大家
왜냐하면 모두들 정말 많이 보고 싶어 하거든요.另外,雖然xx哥哥暫時不在了,
그리고 xx오빠가 잠시 활동을 쉬고 있지만但我們會一直在你身邊的
저희는 언제나 오빠 곁에 있어요.p.s天氣冷了,請小心身體 날씨가 많이 추워졌어요. 감기 조심하시고 건강하세요.
2012-11-07 1:48 am
안녕하세요,
사실, 몇 달 전에, 난 당신이 오빠 같았어요
만 소리가 좋은 노래하지 생각합니다.
그리고 춤도 매우 강력하다
XX 형은 당신의 마음의 초기 문자를 잊지 않았다
그리고 낙관적 인, 밝은 미소
우리는 매우 유치한이지만,
그러나 노력은 매우 진지하게 작동합니다.
내 동생을 아는 것은 항상 다양한 좋은 성능을 가지고 싶어
우리 모두는, 공연 다양한에서 진행을 많이 본
그리고 "XXXX"를 출연 형제 드라마는 정말 생각했던 것보다 - 좋은데,
나는 공연의 형제의 역할에 마치
내 동생이 다시 수행 할 수 홍콩에 온 수 있기를 바랍니다
우리가 정말보고 싶었 으니까

또한, 일시적으로 사라 있지만, XX 형
그러나, 우리는 항상 네 편으로 될 것입니다


추위 p.s, 조심 물리적
參考: Google


收錄日期: 2021-04-24 22:59:53
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20121105000051KK00352

檢視 Wayback Machine 備份