幫我翻譯這段韓文 20點!

2012-10-29 7:37 am

2년.. 긴시간 기다리게해서 미안해요 우리가 서로에 대해 많이 알고있진 않지만 많이좋아하고 사랑하고 당신 없으면 안될거 같아요 미안한말이지만 기다려줄래요? 꼭멋진남자되서 돌아올테니 아프지말고 밤늦게 다니지 말고 나쁜거하지말고 보고싶어도 조금만참고 내가많이 사랑하니까 기다려줘요..! 사랑해요

不要翻譯機 感謝
更新1:

已經說了不要翻譯了..........

回答 (2)

2012-10-31 4:29 am
✔ 最佳答案
2년.. 긴시간 기다리게해서 미안해요
兩年..讓(你)等待這麼長的時間,對不起!


우리가 서로에 대해 많이 알고있진 않지만 많이좋아하고 사랑하고 당신 없으면 안될거 같아요
雖然我們互相認識並不多(彼此了解並不太深),但我們互相喜歡和愛對方.
如果沒有你,似乎不可以啊!


미안한말이지만 기다려줄래요?
雖然我已說過"對不起"的說話,但你會等我嗎?


꼭멋진남자되서 돌아올테니 아프지말고 밤늦게 다니지 말고 나쁜거하지말고 보고싶어도 조금만참고 내가많이 사랑하니까 기다려줘요..! 사랑해요
因為我一定會成為一個很好的男生回來!
你不要傷心,不要那麼晚也不休息,不要幹壞事,想見面也要忍耐啊!
因為我非常愛你,請你等我..!我愛你.
2012-10-29 7:41 am
原文:
   2년.. 긴시간 기다리게해서 미안해요 우리가 서로에 대해 많이 알고있진 않지만 많이좋아하고 사랑하고 당신 없으면 안될거 같아요 미안한말이지만 기다려줄래요? 꼭멋진남자되서 돌아올테니 아프지말고 밤늦게 다니지 말고 나쁜거하지말고 보고싶어도 조금만참고 내가많이 사랑하니까 기다려줘요..! 사랑해요




中譯:
2年...時間長了,對不起,讓您久等了好多,我們知道了很多關於彼此,但你能說愛情,我不這麼認為,如果你,我很抱歉地說,但等待,你願意嗎?一個不錯的傢伙doeseo'll會回來的,不進行深夜,不傷不遵守壞,希望看到一個小紙條,因為我愛了很多,只要給我..!我喜歡
參考: GOOGLE翻譯


收錄日期: 2021-04-24 10:37:30
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20121028000016KK08840

檢視 Wayback Machine 備份