✔ 最佳答案
he could hardly have felt more ashamed of himself
意思係:
他幾乎感到羞愧
hardly:幾乎
ashamed:羞愧
所以係:
他(he)幾乎(hardly)感到(felt)羞愧(ashamed)
由於"could"即「可以」,但係中文唔同,如果加埋"could",就會變成:
他可以幾乎感到羞愧
不過,如果冇左個"could",即"he hardly have felt more ashamed of himself",中文就會變成:
他幾乎感覺更羞愧
睇落去好似差唔多,但意思就唔同。
he could hardly have felt more ashamed of himself係:他幾乎感到羞愧,即:佢差D感到羞愧。
而he hardly have felt more ashamed of himself係:他幾乎感覺更羞愧,即:佢差D覺得更羞愧