我想寄封信俾一隊韓國組合,但又唔係好清楚自己打得啱唔啱.可以幫忙check一check嗎??
모두 이 한국어로 비롯하고
전 홍콩 팬이라서요
한국말 잘못해요
죄송해요ㅠㅠ
어떻게 지내?? 좋은 밤??
매우 좋지 않아 기분이 최근에
하지만 당신을보고 ~ ~수있는 행복
나이스! 당신이 좋은 되세요!
내가 지켜
당신이 성숙되기 생각해!
일을 계속하려면!
새앨범 진짜 대박!!!짱이다!
잘하셨네요...쭉응원해줄꺼예요!
알아요 당신의 스트레스를 ~ ~
우리는 항상 당신을 지원합니다
자주 당신에게 이런 응원에 쓸 윌!
화이팅!!내일은 여전히 미소를 가지고
如果改的話能否把你全改為你們??
唔該
唔要google translate嗰d,嗰d好多時都唔準...最好係識韓文嘅自己翻譯啦..thank you!!