英文翻釋 重要

2012-09-11 6:04 am
請大家幫我翻釋以下中文→英文
吾要google yahoo個d
1. 吾可以輕易講絕交
2. 八字真言
3. 無論誰對誰錯 嗌交要3日內和好 放下面子

因為好重要,, 3Q

回答 (3)

2012-09-12 8:06 pm
✔ 最佳答案
1. Don't split up causally.
2. An 8-words idiolect.
3. Quarrelling shouldn't last longer than 3 days in all situations. Prestige been abandoned.
2012-09-11 1:26 pm
1. We can't break off/break up our friendship (絕交) easily.

2. 8 meaningful words.

3. No matter what, we have to soon reconcile (和好) after 3 days.
2012-09-11 6:35 am
-----The interpretation from C/E with gloss google-----
(1)Keep the company ; don't forsaken friendship.
(2)The famous 8 words are our legendary proverbial remarks.
(3)Come to terms with face down to cope with one another within 3 days.


收錄日期: 2021-04-11 19:10:31
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120910000051KK00645

檢視 Wayback Machine 備份