✔ 最佳答案
O 私は彼を良い先生だと思う
我覺得佢(他)係一位好老師
X わたしは彼が一人良いのせんせいだと思う<---? 冇人甘講 WRONG GRAMMAR
X わたしはせんせいの良いと思う<---? 冇人甘講 WRONG GRAMMAR
P.S.一人=一個人,帶有獨自的意思
良い已經係形容詞,唔需要加の
2012-09-06 18:37:45 補充:
我知可以用が ,不過用を同樣可以,因為我以前個日籍老師話呢種情況係可以嘅,而且我D日本fd都話冇問題。
2012-09-06 18:45:58 補充:
我讀過一年日本語學校,我100%肯定我句句子無錯。
你唔信我,可以去雅虎日本check呢句句子:
私は彼を偉大な科学者だと思う。
我認為他是一位偉大的科學家。
句子結構根我寫嘅係一樣。
N は N を ADV N だと思う
2012-09-06 18:51:40 補充:
其實因為小森用左と思う,所以我先跟佢用と思う。
彼は良い先生です係最簡單嘅用句。
2012-09-07 15:22:56 補充:
wittysin講得arm,不過因為小森佢自己寫嘅句子中,用到わたし,彼同と思う;又問寫得arm唔arm。
所以我先以小森嘅格式來翻譯,而且我真係見過有日本人甘寫,因此對"私は彼を"好深刻。
2012-09-08 17:54:16 補充:
Yet 私は彼をXXXXだと思う is still correct.
I ask lots of japanese people about that grammar structure some times ago, not until this question being asked.
參考: 自分, Japanese teacher and friends, internet, jibun