家庭教師Last cross歌詞

2012-09-05 5:57 am
家庭教師op5 Last cross的中文+日文+羅馬拼音

回答 (3)

2012-09-05 6:51 am
✔ 最佳答案
[[ Last Cross ]]


作詞/光岡昌美
作曲/T2ya
編曲/小高光太郎
演唱/光岡昌美
標的/102 ─ 126
ねぇ 二人は偶然出会う運命なんかじゃなかった
ne e hu ta ri wa guu zen de au un mei nan kaja nakatta
吶 兩人偶然的相遇不是命運的關係

あなたが最後に逃げ込んだ場所が
a nata ga sa i go ni nige kon da ba sho ga
你最後逃跑到的地點

ただ私だったのかもしれない
tada wa ta shi datta no ka mo shi re na i
只有我一個人在也說不定

それでもそれが必然の始まりだった
so re de mo so re ga hi tsu zen no ha ji ma ri datta
就算是這樣那也是必然的開端

葬ったいつかの記憶の欠片達が
ho u mutta i tsu ka no ki o ku no ka ke ra ta chi ga
埋藏了一直以來的記憶碎片

色褪せることさえもまだ出来ないままに
iroa seru koto sae momada deki nai mamani
在褪色還沒有發生

今でも変わらずに思い出してる
ima demo kawara zu ni omoi dashi te ru
現在像往常一樣的回想

きっと全てがいつか
kitto su be te ga i tsu ka
總有一天所有的一切一定會

繋がり合って…消えないようにと…
tsu na ga ri atte…kie nai yo u ni to…
連接交合著永遠都不會消失

錆び付いているこんな時代の中で
sa bi tsu i te i ru kon na ji da i no na ka de
在這生銹的時代中

いつだって私はここから祈ってる
i tsu datte wa ta shi wa ko ko ka ra i notte ru
我會一直在這裡祈禱

もうこれが最後であるようにと
mo u ko re ga sa i go de a ru yo u ni to
就算這是最後的機會

あなたを苦しませる全てのモノに
a na ta o ku ru shi mase ru su be te no mo no ni
所有讓你痛苦的事物

早く終わりがくるようにと…
ha ya ku o wa ri ga ku ru yo u ni to…
也能早日結束

ねぇ 二人で誓った日の
ne e hu ta ri de chi katta hi no
吶 兩人發誓的那天

眩しく歯がゆい永遠
ma bu shiku haga yu i e i e n
永遠那樣地閃爍而急促

本当はどんなものよりいびつだったこと
hon tou wa don na mo no yo ri i bi tsu datta ko to
其實任何事更扭曲的情形

そう初めから気付いていたの
sou ha ji me ka ra ki zu i te i ta no
早已在一開始就察覺

步き出すその先十字架を背負って行くこと
a ru ki da su so no sa ki juu ji ka wo se otte i ku ko to
在踏出那一步前 就已經背上十字架前進

知ってても誰より明日を見据える為に
shitte te mo da re yo ri a su wo mi su e ru ta me ni
就算早就知道了 也比誰都清楚地看見明天

何かがそっと壊れ始めてしまう前に
nani ka ga sotto koware hajime te shima uma e ni
在任何事物開始崩毀前

いつでも離さないよう握りしめた
itsu demo ha na sa nai you nigi rishi mete ta
一直緊緊的握著不分開

きっと全てがいつか
kitto su be te ga i tsu ka
總有一天所有的一切一定會

重なり合って…想えるようにと…
ka sa na ri atte…omo e ru yo u ni to…
重疊交合 心想事成
參考: 霜的旋律- 無名小站
2012-09-05 6:48 am
歌名:Last cross
作词:光冈昌美
作曲:T2ya/编曲:小高光太郎
唱:光冈昌美


ねぇ、二人で誓った日の
nee futari de chikatta hi no
我们二人立誓之日


眩しく歯がゆい永远
maa shiku haga yui eien
那唯一永远的耀眼刻纹


本当はどんなものより いびつだったこと
hontou wa donna mo yorii bitsu datta koto
实际却是最为扭曲的事物


そう初めから気付いていたの
sou hajime kara kitsuiteita no
最初便已察觉到了


歩き出すその先 十字架を背负って行くこと
aruki dasu sono saki jouji ka wo se oote ikukoto
前行的前方 背负著十字架而去


知ってても谁より明日を见据える为に
tetemo dare yori masu wo misueru tameni
纵然已了然了心 为了比谁都更清楚地看清未来


何かがそっと壊れ始めてしまう前に
nani ka ga sotto konere hajimete shimau maeni
在被未知的事物悄悄破坏之前


いつでも离さないよう握り紧めてた
itsudemo hanasa naiyou nigiri shimeteta
永不松手 紧紧握住


きっと全てが いつか
kitto subete ga itsuka
终有一天 这所有的一切定会


重なり合って 想えるようにと
kasanari atte... omoeru you nito...
重叠交织…如预想一般…


锖び付いているこんな时代の中で
sabitsuite iru konna jidai no naka de
在这腐朽的时代之中


いつだって私はここから祈ってる
itsudatte watashi wa koko kara inotteru
我一直都将於此祈愿


もうこれが最后であるようにと
mou kore ga saigo de aru you nito
愿这即是终结


あなたを苦しませる全てのものに
anata wo kuru jimaseru subete no MONO ni
愿让所有让你为之痛苦的事物


早く终わりが来るようにと…
hayaku owari ga kuru you nito...
早日归於尘土…

順便 推薦http://www.6comic.com 溜溜動漫這個網站看看有沒有哦!我都是在那裡看漫畫的!超強!這個網站每天都更新最新的漫畫、動畫,是不多的專業繁體漫畫網站,而且完全免費,絕對是全球最專業的中文漫畫網!

個人意見希望您鍾意。祝您好運!


收錄日期: 2021-05-01 18:22:59
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120904000010KK08685

檢視 Wayback Machine 備份