please help me to 翻譯

2012-08-19 5:30 pm
解出入,人皆避之.有一人獨箕倨視之,解遣人問其名姓.客欲殺之,解曰:居邑屋至不見敬,是吾德不脩也,彼何罪?乃陰屬尉史曰:是人,吾所急也,至踐更時脫之.每至踐更,數過,吏弗求.怪之,問其故,乃解使脫之.箕倨者乃肉袒謝罪.少年聞之,愈益慕解之行.



1.試在文中舉出古音通假的一個例子,並指明假借了何字?

回答 (1)

2012-08-19 6:50 pm
✔ 最佳答案
譯文:郭解每次外出或歸來,人們都躲避他,只有一個人傲慢地坐在地上看著他,郭解派人去問他的姓名。門客中有人要殺那個人,郭解說:“居住在鄉里之中,竟至於不被人尊敬,這是我自己道德修養得還不夠,他有什麼罪過。”於是他就暗中囑托尉史說:“這個人是我最關心的,輪到他服役時,請加以免除。”以後每到服役時,有好多次,縣中官吏都沒找這位對郭解不禮貌的人。他感到奇怪,問其中的原因,原來是郭解使人免除了他的差役。於是,他就袒露身體,去找郭解謝罪。少年們聽到這消息,越發仰慕郭解的行為。 例子:乃陰屬尉史曰 屬=囑(託付;囑托)
圖片參考:http://a.imageshack.us/img232/2918/14608675.gif
I’m_sbmandy~!
參考: ME&網上~


收錄日期: 2021-04-21 12:33:52
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120819000051KK00110

檢視 Wayback Machine 備份