請高手,,日文翻譯 (不要翻譯器)

2012-08-12 8:57 am
●クレジットカード決済


【デビットカードをご使用のお客様はご注意下さい】
クレジットカード払いをご希望頂いた際にデビットカードをご利用のお客様はシステム関係上、
二重の請求になる事がございますが、弊社よりご連絡させて頂く請求額以外は
払い戻しされます。※金融機関によって払い戻しまでの期間が異なります。
こちらに関しましてご不明な点はお手数をお掛け致しますがデビットカードを作成されました
金融機関に直接お問い合わせ下さいますようお願い致します。

回答 (3)

2012-08-12 6:10 pm
✔ 最佳答案
●クレジットカード決済(信用卡的結帳)
【デビットカードをご使用のお客様はご注意下さい】
クレジットカード払いをご希望頂いた際にデビットカードをご利用のお客様はシステム関係上、二重の請求になる事がございますが、弊社よりご連絡させて頂く請求額以外は払い戻しされます。※金融機関によって払い戻しまでの期間が異なります。
こちらに関しましてご不明な点はお手数をお掛け致しますがデビットカードを作成されました
金融機関に直接お問い合わせ下さいますようお願い致します
略譯:
●クレジットカード決済(信用卡的結帳)【以存摺使用的客戶請注意】在希望領取信用卡支付的時候以存摺使用的客戶在系統關係上面,雖然可以雙重的請求,但除了根據敝公司所連絡請求金額以外皆可被退還(多餘的錢)。

※根據金融機關直到退還(多餘的錢)為止的期間會有不同。
有關該公司不詳細的要點雖然會造成您的麻煩但這是以存摺所作成手續。
希望麻煩請您直接向金融機關進行詢問。

●大概的翻譯就如同上面所述,僅供參考。購物時,請務必遵守上述要求。如果沒有其他問題的話,那我的回答就先到這裡,並祝您有個美好的一天~(◕)‿(◕)~。

2012-08-13 23:58:51 補充:
そうですか。でも、今回の壁紙はそんなに華やかではありません

~(◕)‿(◕)~。
參考: ~(◕)‿(◕)~
2012-08-14 2:39 am
有背景圖案是好,但會否讓人太難讀了些...
2012-08-12 7:04 pm
• 信用卡付款
[轉帳卡卡客戶請注意:
當我們希望信用卡轉帳卡卡可用客戶關係的系統上,
這可能是一雙的付費發票金額其他比請與我們聯繫將報銷。
直到退款期不同的金融機構。
我們將會把在這裡掛關於慈祥的問題創建轉帳卡請放債人想目前直接聯繫。





唔知啱唔啱,希望幫到您


收錄日期: 2021-04-27 11:50:20
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120812000051KK00029

檢視 Wayback Machine 備份