可唔可以幫我翻譯做成語體文 THANK YOU

2012-08-10 11:32 pm
來攻秦壘 欲出 為四隊 四五復之 不能出

回答 (1)

2012-08-11 3:21 am
✔ 最佳答案
成語體文@0@~是「語體文」嗎??我習慣寫作「白話文」或「譯文」~!@W@~《史記·白起王翦列傳》原文:  至九月,趙卒不得食四十六日,皆內陰相殺食。來攻秦壘,欲出。為四隊,四五復之,不能出。其將軍趙括出銳卒自搏戰,秦軍射殺趙括。括軍敗,卒四十萬人降武安君。武安君計曰:"前秦已拔上黨,上黨民不樂為秦而歸趙。趙卒反覆,非盡殺之,恐為亂。"乃挾詐而盡阬殺之,遺其小者二百四十人歸趙。前後斬首虜四十五萬人。趙人大震。譯文:到了九月,趙國士兵斷絕口糧已經四十六天,軍內士兵們暗中殘殺以人肉充饑。困厄已極的趙軍撲向秦軍營壘,發動攻擊,打算突圍而逃。他們編成四隊,輪番進攻了四、五次,仍不能沖出去。他們的將軍趙括派出精銳士兵並親自披掛上陣率領這些部下與秦軍搏殺,結果秦軍射死了趙括。趙括的部隊大敗,士兵四十萬人向武安君投降。武安君謀劃著說:“前時秦軍拿下上黨,上黨的百姓不甘心作秦國的臣民而歸附趙國。趙國士兵變化無常,不全部殺掉他們,恐怕要出亂子。”於是用欺騙伎倆把趙國降兵全部活埋了。只留下年紀尚小的士兵二百四十人放回趙國。此戰前後斬首擒殺趙兵四十五萬人,趙國上下一片震驚。
圖片參考:http://a.imageshack.us/img232/2918/14608675.gif
I’m_sbmandy~!
參考: ME&網上~


收錄日期: 2021-04-21 12:33:28
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120810000051KK00514

檢視 Wayback Machine 備份