~急!!求韓文翻譯[給明星哥哥的信!!不要翻譯機的!

2012-07-31 2:44 am
To;XX哥哥

哥哥你好.
我是Hailey.我是香港的粉絲.
我喜歡XXX已有一年了.最喜歡的是哥哥你.
我對哥哥的支持一直沒減呢!
我很喜歡XXX這首歌!所以去學這舞蹈,但真的不容易呢!
哥哥.我知道XXX哥哥們正準備亞洲巡迴演唱會,
希望哥哥多點休息,別因為練習而生病了!所以請把健康放在第一位喔!
還有啊!別太擔心歌曲的新風格會令粉絲們不喜歡,其實非常好聽呢!
無論如何xxx都會支持你們的!FINGTING!
XX哥哥,XX哥哥,XX哥哥,XX哥哥,XX哥哥,XX哥哥...我愛你...
最後希望哥哥能回信!

回郵地址:

回答 (2)

2012-07-31 5:37 am
✔ 最佳答案

哥哥你好.오빠 안녕하세요.
我是Hailey.我是香港的粉絲.저는 홍콩팬 헤일리입니다.
我喜歡XXX已有一年了.最喜歡的是哥哥你.
저는 XXX를 좋아한지 벌써 일년 됐어요. 가장 좋아하는 멤버가 오빠예요.
我對哥哥的支持一直沒減呢!
저는 언제나 오빠를 응원해왔어요!!
我很喜歡XXX這首歌!所以去學這舞蹈,但真的不容易呢!
저는 XXX이 노래를 좋아합니다. 그래서 안무를 배웠는데 너무 너무 어렵네요!

哥哥.我知道XXX哥哥們正準備亞洲巡迴演唱會,
오빠. XXX오빠들이 아시아투어 준비하고 있는거 알고 있어요.

希望哥哥多點休息,別因為練習而生病了!所以請把健康放在第一位喔!
오빠 몸 건강했으면 좋겠어요......연습하는데 아프면 안되니까요!
그러니 제발 건강 꼭 챙기세요!!

還有啊!別太擔心歌曲的新風格會令粉絲們不喜歡,其實非常好聽呢!
그리고!! 신곡이 다른 장르라고 팬들이 좋아하지 않을 거라는 걱정은 하지 마세요..정말 너무 너무 좋거드요!!

無論如何xxx都會支持你們的!FINGTING!
아무튼 , XXX언제나 오빠들을 응원하고 있습니다 파이팅!!!!!!!

XX哥哥,XX哥哥,XX哥哥,XX哥哥,XX哥哥,XX哥哥...我愛你...
(XX오빠)X6 너무 너무 사랑해요...

最後希望哥哥能回信!
마지막으로 오빠가 답장 해줬으면 좋겠는데...!!!

.回郵地址:
제 메일주소는:
2012-07-31 2:48 am
한다 XX의 동생

형님 안녕하세요.
나는 홍콩의 팬이야, 헤일리입니다.
나는 일년 이상 트리플 좋아해요. 좋아하는 동생 너.
내 동생의 지원이 더 적게도 없었습니다!
난 정말이 춤을 배우려면!이 노래 트리플 좋아하지만 정말 쉽지 않습니다!
오빠와 난 XXX 형제, 아시아 콘서트 투어를 준비하고있다는 것을 알고
제가 연습이 아프 때문에 동생 나머지는 안 그러길 바래! 건강 그래서 일단.
아아! 노래의 새로운 스타일이 정말 좋은 사실 팬들이 마음에 안하게 걱정하지 마세요!
어떠한 경우 XXX에 FINGTING를 지원!
XX, XX 형, XX 형, XX 형, XX 형, XX 동생의 오빠 ... 내가 당신을 사랑 ...
마지막으로, 내 동생이 답장면 좋겠어요!

주소 돌아가기


收錄日期: 2021-04-13 18:52:37
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120730000051KK00688

檢視 Wayback Machine 備份