6.
圖片參考:
http://truth7.org/150.jpg.jpg
:即 佛: 佛從人從弗。人是指人發明的理論、人的構思或哲學思想。弗字的古文是:
圖片參考:
http://truth7.org/151.jpg.jpg
之字型如二人被蛇纏身捆綁,無法脫身。蛇之身段細軟,無孔不入,卻分泌毒液害死人,且能將人窒息勒斃,古蛇更引誘始祖犯罪,使人類失去永生,逐出樂園。
圖片參考:
http://truth7.org/150.jpg.jpg
:是佛字另一古體,從人從ㄙ字,ㄙ即「私」〈自私〉。(魔鬼的鬼字上就帶ㄙ字)。佛字的原意是:「逆也,戾也」,作違逆解,故非正道。「其施之也悖,其求之也佛」(禮學記),意思是:所做的既悖逆,所追求的也不正。
佛又作彿,仿佛即彷彿。是指假像,似真而假,似實而虛,似是而非。
至於佛教的佛字是另作「覺悟」解。此為外來語(來自印度),這是後來的事。佛教於西漢傳入中國,當時國人對此外來文化,并不認可贊同,對此來自南方印度尼泊爾的說教,印像不好.故譯作「佛」教,不譯作「富」字或「「福 」字, 卻取彿」字,佛從人從弗,此種學說,是人的說教,弗足置信。佛字是buddha的音譯,譯文都不取高雅字匯,卻譯作:佛陀、沒陀、部陀、勃陀、毋陀、浮圖、浮屠、浮頭、勃馱、沒馱、沸馱、步多、步他、物他、等等。佛陀原意是指覺醒的人,於 神無關,佛陀釋迦牟尼本人是無神論者,不信輪回。佛家原是哲學思潮,後演變成佛教,與佛陀原旨大相背離。凡事涉及商業利益,必然離棄原旨,一瀉千里,不可收拾。
我國的最早祖宗們既是敬拜宇宙的真 神:獨一的主宰耶和華,他們當初造字時,就在字型中諄諄告誡後人:勿忘神聖遺教,免得離棄真 神、走入歧途而失去永生。
聖經說:「你們要順服上帝,務要抵擋魔鬼,魔鬼就必離開你們逃跑了,你們親近上帝,上帝就必親近你們」(雅:4:7-8)。
申27:15 “‘有人製造耶和華所憎惡的偶像,或雕刻,或鑄造,就是工匠手所做的,在暗中設立,那人必受咒詛!’百姓都要答應說:‘阿們!’