我查了一下
南韓全名叫"大韓民國(republic of korea)"
北韓全民叫"朝鮮民主主義人民共和國(democratic people's republic of korea)
而korea這英文是從朝鮮半島上被部分學者認為是第一個完整統一王朝
"高麗(goryeo)"王朝轉變來的
他們的英文名稱為何不就對應他們原本的名子一個取
南韓republic of daehan(the great han)
北韓democratic people's republic of choson(joseon)
這樣不是名正言順嗎
反正他們也不用像我們一樣搞什麼一個韓國之類的默契
因為國號根本就不一樣
一個是大韓一個是朝鮮