日文V+て加いる、ある現在過去未來請高手回答

2012-07-03 12:49 am
食べている

食べていった

食べていない

食べていなっかた

-------------------------------------


食べてある

食べてあった

食べてない

食べてなっかた

希望有高手能回答這個問題,雖然我知道舉例是否正確.但看過這麼多的文章似有非有,可惜能力有限.希望高抬貴手的高人解惑以久的問題!!得分者希望能解釋每個翻譯及時態。也希望這偏能幫助跟我一樣有問題的人!!分數20謝謝~~
更新1:

抱歉以上的てなっかた要改成食べてかなった!!!各為準備回答問題的高手~說聲抱歉

更新2:

謝謝各位的回答!真的讓小弟長久的疑問有了答案!!我在補充另一個問題! 例如:食べる的被動型我想各位因該認為是食べられる當然聽過學日文的 人常說背被動型有可能是可能型表示,所以文章要整個讀完才能知道它 是用被動型或可能型(能力);但我在研讀日文時我曾看過有人用食べれる 當可能行(能力),當然一度認為我看錯了,可是我想想為什麼上下動詞 為什麼不跟五段一樣就接れる就時,直接把被動與能力分開呢!? 例如:食べられる(被動)食べれる(能力)以上問題我也不知道發問是否證確 有勞各位日文界的愛好者答覆。

回答 (4)

2012-07-03 6:58 am
✔ 最佳答案
動詞て形+ います,動詞て形+ あります動詞て形+ います
1.動作進行的持續狀態
A.田中さんはビールを飲んでいます。 (田中 先生,正在喝啤酒。)2.動作結果的持續狀態
A.電燈は、消えています。(電燈關著)持續關的狀態/但動詞要用自動詞消える不能用他動詞消す。
動詞て形+ あります
1.表示在之前有人做了某事,而其結果存在著。
A.電気が付けてあります。燈開著。/有人在之前開了燈/
  動詞要用他動詞付ける、不能用自動詞付く。
B.窓を開けてあります。窗戶打開著。/有人在之前開了窗/
動詞要用他動詞開ける、不能用自動詞開く食べている(正在吃)

食べていった(吃過了)

食べていない(一直到現在還沒有吃)談論的是現在的事

食べていなっかた(之前到現在沒有吃過)過去一段時間到現在


食べてある(有吃)現在看到的狀態

食べてあった(吃了)看到被吃過的狀態

食べてない(沒吃)

食べてなっかた(沒有吃)過去式 “てなっかた”正確 , “食べてかなった”反而不正確
2012-07-09 2:46 pm
其實我也算不上高手....
食べている
>>有兩種可能;1.正在吃(表話題當時)e.x:今林さんはりんごを食べている。(林同學正在吃蘋果)
2.強調某人每天都會吃什麼(表生活中不斷重複的一種習慣)e.x:林さんは毎日りんごを食べている。(林同學每天吃蘋果)

食べていった
>>同第一個的解釋,只是時太不依樣,上邊的是現在式,這是過去式
依樣兩種可能:1.表過去的某個時間點,某人正在做什麼;2.表過去的習慣


食べていない
>>表現在否定;1.現在沒有在吃 e.x:あの人はりんごを食べていない。
2.表沒有吃某種東西的習慣 e.x:彼は野菜を食べていない。(他不吃蔬菜)


食べていなっかた (你寫錯囉,促音的位置應該是在か的後面 なかった)
>>否定的過去式,應該很容易從上面類推,就不加以贅述


基本上應該沒有"食べてある"這種用法,文法沒錯,但語意不明(我沒辦法用它來造出句子)
てある所強調的是:"人為"因素所留下的結果之存在狀態;e.x:本は机の上に並べである。(書排列在桌子上)(強調有人把書排列在書桌上,所以桌子上有一列書;如果不強調人為的話,只是說明一種狀態的話就把てある改為ている,改ている的話,就著重在書桌上有一列書這個事實,不強調是誰排的 てある及ている翻成中文其實看不太出來原文,只有在原文上有意義上的不同)

關於被動及能力

首先,先澄清一個觀念,確實有時得從上下文來判斷是被動還是能力
但也沒有說要到整個讀完的地步,因為日語中的被動,很多是用來表示"受益"或"受害"的心理敘述;e.x:私は母に叱られる。(我被媽媽罵 這句明顯屬於受害之用法,因為被罵非出自本意) 上述例子為被動的"利害關係"用法,當然,被動還是有非利害關係的用法
e.x:結婚式は行われる。(結婚典禮被舉辦 這只是陳述事實,無利害關係;這不管怎麼看也不像能力的用法吧?)

然後為什麼不要比照五段做變化.....額.....= =
先講能力形
五段+れる=能力形 這個說法不太正確
因為現代日語中,這種用法已少用,多存在於否定用法;已改為"約音"用法
e.x:買う>>買われる(動一+れる)約音之後>>買える
約音怎麼約?很簡單,就是え段音+れる,e.x:行く>>行ける;乗る>>乗れる;飲む>>飲める 發現規則了嗎,現在這個形式才是主流喔
至於五段的被動就是動一+れる,這沒有問題
------------------------------------------------------------------------
整理一下五段被動與能力的變化規則:
能力:1.動一+れる(已呈現半退化,多用於否定句) 2.動一+れる的約音形式(為主流用法) 3.動四+ことができる
被動:動一+れる

你的另一個問題:食べられる(被動)食べれる(能力)
根據發音來看,兩個え段音念起來比較不順(ta be re ru)
所以硬要說為什麼,就ra re ru發音上比較順吧
參考: 自己
2012-07-03 7:12 am
ちょっとお待ちできますか?割り込まらせてもよろしいでしょうか。
えーとですね、じつはね、略にいえば、
“てなっかた” と “食べてかなった”とは、どちらも.............(X)
“てなかった” と “食べてなかった”とは、どちらも.............(O)
じゃ、もう一度ご確認お願いいたします。
2012-07-03 1:19 am
在我的印象中,沒有" 食べる+ある " 這種用法
所以我把動詞改成" 書く " 來說明

書いている ( 正在寫 )

書いていった ( 寫了 )

書いていない ( 沒寫 )

書いていなっかた ( 之前沒寫 )

注:↑ 以上重點在於" 人類的行為 "
( 當然如果是小狗小貓寫的也可以啦~!=ˇ= )

-------------------------------------

注:↓ 以下假設是寫在" 黑板 "上
此時重點在於寫上去的" 內容 "

書いてある ( 上面寫著 )

書いてあった ( 上面曾經寫著 )
→ 表示這段文字可能被擦掉了

書いてない ( 上面沒寫 )

書いてなっかた ( 上面之前沒寫 )
→ 也就是說這段內容現在才出現

2012-07-02 17:22:05 補充:
哎呀~! 沒注意到,在此做些更正

書いていなかった ( 之前沒寫 )

書いてなかった ( 上面之前沒寫 )
參考: 自己的觀點


收錄日期: 2021-05-04 11:51:36
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120702000016KK05630

檢視 Wayback Machine 備份