英文句子重音

2012-06-07 2:21 am
This problem deserves solving.

This tradition still survives.

請問 為什麼第一句的 this 是重音,而第二具的this 不是重音?
謝謝
更新1:

那有沒有可能是這樣, 第一句的 this 是句子的次重音,而重音在最後一個字 solving.

回答 (3)

2012-06-07 2:42 am
✔ 最佳答案
This problem deserves solving.

This tradition still survives

這兩句的this都不是句重音,讀法相同。

兩句的句重音都落在句尾的訊息字上面(句重音落在粗體字的重音節上),該音節大聲又清楚。

兩句中的其它字是將各字的重音讀清楚,但不大聲。.

2012-06-06 18:44:10 補充:
一個句子的讀法,還會受到前句內容的影響。前句己經出現的資訊,在後句中就不會成為句重音了。

2012-06-06 18:45:53 補充:
I have SOME money.
與 I have some MONEY.
因為意思不同,重音的落點也會不同。
前一句強調[量多],後一句強調[錢]。

2012-06-07 13:57:37 補充:
在開始一個新話題時,通常第一句話是採尾重原則,即句子的最後一個實字是句重音所在。但從第二句開始,即以有新資訊的字為句重音。此外,句子裡有對比的狀況時,對比的字也是句重音所在。
2012-06-08 12:44 pm
如果是普通陳述句,兩句的重音都不是在"this"上,很好奇是誰跟發問者說第一句重音在"this"上的。
2012-06-07 2:40 am
其實就是講英文的人習慣強調什麼音就什麼音
只是This problem deserves solving裡主要重點就是在說
" 這 個 "問題.
This tradition still survives.就比較著重在still survives

其實主要還是決定於你自己想表達的重點以及當下的情緒
沒有一個準
參考: 自己, 經驗


收錄日期: 2021-04-24 23:00:39
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120606000016KK05687

檢視 Wayback Machine 備份