媽媽不會英語但是要進美國海關

2012-05-29 9:06 pm
媽媽自己要去美國看姊姊可是他不會講英語

他要如何進美國移民官呢? 航空公司可以協助嗎?

會不會因為不是跟團就遭刁難呢?

謝謝幫忙!


更新1:

我很謝謝大家的協助,但是看到(意見)裡的.. 月光光...身為知識長 怎會回覆醬的話 難道不會講英語是錯ㄇ? 要讓你來開玩笑!.......... 可以僱用翻譯員! 請..月光光..尊重大家! 如果沒有建設性就請就不要有(意見)!

回答 (9)

2012-06-01 6:40 am
✔ 最佳答案
您好!

我父母也是完全不懂英文,他們六月中旬要去舊金山看我弟夫妻倆,所以我們幫他們做了以下的準備,供您參考喔:

(1)我弟弟整理了一份舊金山入境關卡流程,說明從離開機艙到走出大廳,依序要經過哪幾道關卡?每個關卡要做什麼事?以及要注意哪些事項?同時還搭配一張平面配置圖,也有列上幾個我爸媽一定要認識的英文單字,到時讓他們可以直接對照著看。

(2)我弟弟幫他們寫了一封英文信,說明他們去美國的原因、預計停留多久,並懇請海關人員能同意放行。如果他們有其他問題需要詢問,信上也有提到因為我父母不懂英文,所以請他們協助找機場會說中文的人或是華航地勤來幫忙翻譯,或是可以直接打電話找我弟。......因為我爸媽是搭華航去,在海關入境查驗那一關,一定會有華航地勤人員在旁 stand by,以備不時之需,可以協助這一個航班的旅客通關。

(3)我準備了一份資料夾,專門放在海關入境查驗時會用到的資料,包括上面提到的英文信、I -94 入境表與海關申報表 (我事先會幫我爸媽填好)、回程電子機票證明 (我爸媽已訂好回程班機,可以證明他們一定會回台灣) 等,當然還要附上我爸媽的護照,到時就讓他們直接整份資料夾拿給海關人員看就好了。

(4)我也準備了一份我弟夫妻倆在美國的所有聯絡方式,讓他們帶在身上備用。另外,我在網路上找了幾張華航登機證的圖片,印下來幫他們標示登機門、登機時間、座位、姓名、出發地與目的地等資訊怎麼看?......這是為了預防他們拿到的登機證如果是全英文的時候用得到。當然,到時我會送他們去機場辦好 check in,也會事先跟他們說明登機與轉機的程序 (他們需要在桃園轉機),不過這一段因為還在台灣,機場都是中文標示,所以問題不大。

希望上面的回答對您有幫助喔!
參考: 自己
2012-05-30 2:21 am
1. She is on her own. Basically, if she can't make it, be prepared for secondary.

2. No.

3. No - but she may be in trouble as she does not know any English.

2012-06-07 13:57:04 補充:
月光光 is from Hong Kong's side (although he or she is in Canada).

What 月光光 suggests is actually constructive. Regardless if the question is related to entry of the U.S. or not, a foreigner should at least learn some simple local language in order to communicate. It is social manner.

2012-06-07 13:59:34 補充:
For example - if you go to France and you don't know French, how can you convince a French Immigration Officer that you are a tourist? Or at least some universal lanugage like English (or even tour books help).

2012-06-07 14:01:04 補充:
You have to understand - unless your mother is referred to secondary, there is no way that the CBP Officer at the counter can offer any helps at all (and that's the intend for having secondary).

2012-06-07 14:02:19 補充:
In fact, as what 月光光 suggests, some Chinese company executives do ask their subordinates who know English to travel together (simply for communication).

So you can't say this is a joke if it does not work on your case.
2014-06-27 10:23 pm
詳細資料在這裡

http://ts7777.com
2012-06-04 6:03 am
媽媽不會英語但是要進美國海關.
回應:
可以僱用一個翻譯員便可。
別急別擔心!
請先上我的網站,查如何填寫I-94表和海關申報單!
http://www.jslshuttle.com/search/label/%E7%BE%8E%E5%9C%8B%E5%85%A5%E5%A2%83%E9%9C%80%E7%9F%A5%E8%88%87%E6%B3%A8%E6%84%8F%E4%BA%8B%E9%A0%85
妳的機票向那家旅行社買,順便向他要這兩種表格,
拿回家參考我的網頁,去填寫.有問題再提出!
記得,寫完後,告訴媽媽,妳所填寫的內容!
美國海關,移民官的問話內容都是表列的問答.
只要您媽了解所填的內容,到時候回答一致,他們就不會嚕嗦!
假如,不會講英語,放心,他們會找翻譯來!
重點是妳媽回答的要和所填寫的內容一致!
致於跟團與否,同樣是要過這一關的!

通過移民官,領好行李,推到海關,會問有沒有帶些違禁品,如肉製品,植物,等,和是否有帶超過1萬等值的美元〈含旅支,現會,個人支票,或台幣一起加〉過了海關,交出海關申報館單後,就可進入入境大廳,這就算進入美國了!

文件,別帶太多,就這兩張表和妳姊家的地址和回程機票支件,就夠了. 帶越多越麻煩!
2012-05-31 5:04 am
我都打一張表給我爸媽...

上面寫著..

為何來美國..準備住哪...等等的....

移民官一看就直接通行囉!!!
2012-05-30 12:32 pm
你先幫你媽準備一些類似英語900句型的小卡片 一面中文, 一面英文,到時視情況使用. 在上飛機前也可先告知進海關時需要翻譯, 美國海關一般都會有通各國語言的通譯, 雖然不是很通, 但以足夠幫忙語言不通的問題. 我媽以前就用過美國海關這樣的服務.
2012-05-30 5:51 am
一般若搭台灣的航空像長榮或華航, 你不會說英文, 飛機上請空姐幫忙填表格, 而過海關時, 空服人員會幫忙的,不用太担心, 要你媽沒過海關, 要原機送回台灣, 航空公司比你頭更大吧,
我公婆一句英文也不會, 照樣自己來美國好幾次, 最好找台灣航空公司, 直逹的, 否則, 外國的可能飛機上沒人會說中文, 訂票及CHECK IN時都交代一下, 若一定要換航班, 更是要交代好,
2012-05-29 10:14 pm
還是學幾句簡單的英文比較保險‧‧‧


如果外國人問:What's your purpose coming to America ?

你到美國的目的是什麼?


回答: I come to America for sightseeing .

我來這裡觀光。


不會唸可以講簡單一點,說 FOR SIGHTSEEING 就好 → 【來觀光】。


HOW MANY DAYS WILL YOU STAY IN THIS COUNTRY ?

你要在這個國家待幾天?

I WILL STAY HERE FOR ONE WEEK .

我要在這裡停留一週。

【 或是後面可以改成 ONE MONTH → 一個月 】



至於入境的地方,或是什麼機場要進行詢問,都只要據實回答,一般不會有

什麼困擾的。有服用藥物最好攜帶一下藥物證明,通常是不會看啦,萬一他

要看的話,通關檢查就很方便,不會滯留太久。危險的物品不要帶,像是刀

具、玻璃,有皮帶在身上,經過檢查時會鈴聲大作,可以先取下。


其實,通常對方問問題,只是想知道你來這個國家是什麼原因,停留幾天,

帶了什麼東西在身上,針對這幾句英文問答惡補一下,應該沒什麼問題。

【這個你要想辦法查網路,再教你媽幾句簡單的英文問答】



一般要是真的不會說,一定有人可以用中文幫忙,因為中文可是世界性

語言,不用太擔心啦!


收錄日期: 2021-04-20 12:50:02
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120529000016KK03344

檢視 Wayback Machine 備份