請幫忙翻譯英文

2012-05-12 8:20 am
(1) 請到詢問處蓋滿20個印花再到換領處換取禮品
(2) 你要買滿100元憑收據蓋一個印花
(3) 詢問處在那邊
(4) 禮品換領處在這邊
(5) 這個禮品是你的,多謝光顧

請幫忙 謝謝

回答 (4)

2012-05-13 4:24 pm
✔ 最佳答案
(1) 請到詢問處蓋滿20個印花再到換領處換取禮品
Please go to the inquiry counter and have 20 stamps imprinted.
Then go to the redemption section and redeem your gift.

(2) 你要買滿100元憑收據蓋一個印花
A receipt proving purchase of $100 or over is required to have a stamp imprinted.

(3) 詢問處在那邊
Inquiry counter is on that side.

(4) 禮品換領處在這邊
Gift Redemption section is on this side

(5) 這個禮品是你的,多謝光顧
This gift is for you. Thank you for your patronage
參考: Myself
2012-05-13 5:40 pm
(1) 請到詢問處蓋滿20個印花再到換領處換取禮品
go to the inquiry counter covered with 20 stamps to the redemption at the exchange for the gift
(2) 你要買滿100元憑收據蓋一個印花
you are looking for $ 100 to cover a printed receipt

(3) 詢問處在
Information Counter in there

(4) 禮品換領處在這邊

Redemption at the side

(5) 這個禮品是你的,多謝光顧
This gift is you, thank you to patronize
參考: google
2012-05-13 3:05 am
(1) please go to the information counter covered 20 printing to cards for gifts(2) you have to buy a receipt for the $ 100 cover printing(3) ask in there(4) gift cards here(5) this gift is for you, thank patronage
2012-05-12 10:12 pm
(1) go to the inquiry counter covered with 20 stamps to the redemption at the exchange for the gift (2) are you looking for $ 100 to cover a printed receipt (3) ask in there (4) Redemption at the side (5) This gift is you, thank you to patronize


收錄日期: 2021-04-13 18:40:58
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120512000051KK00017

檢視 Wayback Machine 備份