係「侯門如海」定「候門如海」???

2012-05-12 4:09 am
係「侯門如海」定「候門如海」??? 唔該sai

回答 (3)

2012-05-12 6:58 am
✔ 最佳答案
「一入侯門深似海」:這里「侯門」意指侯官、貴族,古時皇室宗親…!如有女子嫁入「侯門」,咁就等如掉落「深海」,如電影〔大紅燈籠高高挂〕,當代「戴安娜」,想跑也跑不了…!故應是「侯門如海」;「侯」是古代的職称,相當「將軍」,古時「諸侯」割居、論戰,相似「軍閥」…!正本「侯門似海」 。
2012-05-12 4:18 am
您好!我是 lop,高興能解答您的問題。

正寫應是「侯門如海」。「侯門」,在這裏解顯貴人家。

參考資料:

個人知識
參考: 在上面 ↑ ↑ ↑ ↑ ↑
2012-05-12 4:16 am
侯門如海侯門如海侯門如海侯門如海


收錄日期: 2021-04-13 18:41:07
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120511000051KK00627

檢視 Wayback Machine 備份