✔ 最佳答案
你好! 首先你要弄清楚, KK拼音是方便學習英語人士遇到不懂唸的字, 查字典一看拼音就知道字的發音, 簡單來說KK是要配合字典一起用的。
當你接觸一個陌生字: "omophagous", 你要先經過查字典 的步驟, 得到了這個字的音標, / ͵oməˋfedʒəs/ 才會懂這個字是怎麼唸的。根據這個原則, 若果自己把字亂拼一通是沒意思的。
每一個生字在字典裡都有音標, 所以我不明白為何你說KK拼音無法拼出生字。
live 和 life的發音確實是不同的, 所以它們的音標自然也不同, 前者是/lɪv/ 後者是 /laɪf/。
是啊, 就是因為很多英文單字沒有原則性, 我們才要花時間查字典找出讀音啊! :)
2012-05-11 15:24:12 補充:
如果只是靠「看」,是拼不到的。你要「聽」別人怎麼讀,自己再根據別人的讀法拼出音標,我昨天已經說了,KK的目的是方便別人查出每個字的正確讀音,既然字典已經有了全部正確讀音,自己還瞎拼什麼呢。 很多英文單字沒有原則性的,單憑自己怎能拼出來呢? 舉一例: although, rough, through , 這三個字也是「-ough 」尾, 讀音卻完全不同! 所以單憑肉眼看一個生字是無法拼出的。 你學習之前需要了解每個方法存在的目的, 學了不適合自己的那套方法會走很多冤枉路, 祝好運!