有大興善寺的不空和尚及唐寶思維所譯的兩種譯本
他們所譯的咒句中有明顯不同
試問何者最為真實 殊勝
更新1:
可否提供正確音譯
更新2:
我不要心咒 要長咒的那種
更新3:
別答非所問
更新4:
回如來藏阿賴耶識: 我執我慢 亦是欲界第六天他化自在天魔王波旬之魔眷屬 請所有正覺會的同修滾出佛板