✔ 最佳答案
首先謝謝你的詳解因由,這些句子放在某個context(處境)或是某種寫法來說未必是問題,這亦是學英語(任何語文/語言)的需要,所以在正統或正規英文寫作而言,它們的寫法可以很錯,但是如果把他們放在對話或口語或對答的處境下,它們卻慣常的英文。
1. Everyone who wants to can take part in the game.
這句可說是複合句子,句子把兩個意思集合而寫/講,講講結構,並談談意思/傳達的用意
兩部份分別是
Everyone who wants to take part in the game.
"Everyone" can take part in the game.
當中把參與者的兩個狀況提出
want想玩的
can take part可以參加
用意是要包括這兩點,所以如果作者是想一口氣包括這兩個意思便缺一不可。所以舊一點的寫法是
Everyone who wants to, can take part in the game.
對於嚴守文法組織的人看來會合理些,可能新一的把中間分隔的逗省去了。
另有一種寫法同樣被人駡的:
Everyone who wants to take part in the game, can.
是否一定要用can則可以相榷的,原因是can是命令(批准)意思,而want是自願(不受限制)的意思,把自願跟被批准兩個相反的意思寫在同一個處境要求下是自相矛盾的,所以有些人會用may取代can。另外everyone指的是全部人,但句子的意思是玩/參加跟不玩/不參加應該是有個人選擇權的,而不是寫成包括有人。因此比較政治正確的寫法可能是
Anyone who wants to may take part in the game.
這句假設原文格式是可接受的。只是修改用詞上的矛盾。
因為如果要挑戰或改寫這句子的結構方式,是可以有多種寫法(較為長和累贅)
2. I forget what is inside the refriegrator/refriegrators.
refriegrator 究竟用s還不用加s?
除非這句字的故事前文說了「我」把東西放了入多部雪櫃,為何會問用不用加s?普通常識指向人會放東西入一部雪櫃中,所以邏輯上單數refrigerator(注意串字)的可能性多很多。