急!! 請高人協助 中文 翻釋 英文

2012-05-03 5:37 am
前文 :

Could you arrange the moving of the desk in my room on coming monday afternoon? thank you.

想回覆..

很抱歉,由於5/5至6/5所有人手正協助設置考試場,故未能安排人手協助搬運枱子,可否再約於星期六上午處理?謝謝~



(意思ok 就可以....急用...)

回答 (4)

2012-05-03 6:57 am
✔ 最佳答案
In regards to the moving of your desk, I regret being unable to help due to the setting up of the place for examination from 5th in May till 6th of next month. Would it be nice for us to settle down this matter on coming saturday morning ? Thank you.
2012-05-03 9:11 am
Refer to your desk moving request on coming Monday afternoon, I am regretted that all man power have been allocated for setting up the examination center on 5 May & 6 May. Is it possible to arrange the desk moving in the afternoon of Saturday? Please confirm your final arrangement. Thank you.

5/5 & 6/5係星期六和日,請注意你寫的日期是否有問題。
2012-05-03 6:14 am
我唔要Google 翻譯......
2012-05-03 5:42 am
I am sorry, Because of 5 / 5-6 / 5 all the manpower is to help set the test site, was unable to make arrangements to assist in the handling table, the possibility of further deal with some Saturday morning ?

I wish I can help you^^
草莽英雄


收錄日期: 2021-04-13 18:39:48
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120502000051KK00738

檢視 Wayback Machine 備份