✔ 最佳答案
「流馬尿」
2011年10月22日
上回「縮沙」源考,收到不少見解,很有趣。其中《壹》仔楊懷康大膽假設為大老爺官話(如「老兄」、「可怒也」之類)假借過來,營造生動效果,應是「縮撒」(撒手鐧的「撒」)。又, L道此語來自賭博,指人賭沙蟹話去又唔去,謂之「縮沙」。
謝。剛看完粵語陳片,又出一題考考各位。
「吸血殭屍茶包」是用過的 衞生巾,很易明。「流蚊飯」指流血,亦直接。但為什麼流眼淚叫「流馬尿」?馬有尿任何動物也有,何以不是流豬尿流牛尿……
以下解釋是自問自答:──
(一)馬陽具長撒尿量多而費時,卻射得不遠,人流淚一樣。有指哭如「開水喉」,意思相近,但沒那麼粗俗。
(二)是北方官話或較偏遠地域方言,當流淚時人家問「嘛料?」即什麼原因(理由)。
(三)馬慣常小便,所以流馬尿指哭得多了一點也不稀奇,起不了什麼作用。「哭泣男」更窩囊。
(四)常聽得揶揄:「男人老狗做乜流馬尿?」古裝片亦照講─男子漢騎在馬背沙場馳騁,大丈夫流血不流淚。一旦流淚訛稱是流馬尿,此說只為自欺欺人。