中文翻譯英文. ,謝謝

2012-04-29 7:41 am
請協助翻譯,謝謝!

推動長幼共融..會定期安排學生與長者接觸,穩固關係。
Eg.學生為長者提供不同類型之班組課程,目的為建立、發展及推廣長者形象,及穩固學生與長者之間的關係,同時鼓勵長者持續進修。活動如下Eg.安排 10個長者,10個學生義工 , 定期進行以下課程電腦應用 / 樂器 /家居護理常識
更新1:

THX.YIP

回答 (1)

2012-04-29 5:10 pm
✔ 最佳答案
In order to promote the harmonizations between young students and seniors ,it is necessary for them to contact with one another so as to establish the firm relationships. Regarding that the young students will arrange various kinds of classes and courses for seniors to study and the main object is to develop and extend the good conduct and concept of the seniors and the firm relationships with young students. At the sametime, that'll encourage seniors to continue studying. In regard to that, the followings are the activities:
With the help of ten volunteer students, arrangement will be scheduled to ten seniors in the following courses:
the applied computer, the music instruments, the home care knowledge.


收錄日期: 2021-04-27 13:33:45
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120428000051KK00930

檢視 Wayback Machine 備份