例一:これは 女のひとが よむ 雑誌です。
問題1:が在這邊代表什麼意思?
問題2:動詞不是都要放最後面??? 為什麼他是雜誌放最後面??
例二:これは 日本で うって いない 雑誌です。
問題1:這邊的いない是指います對吧? います是代表現在的狀態??
例三:これは かりナさんに かりた 雑誌です。
問題1:這邊的かりた代表 已經過去的事情對吧?
以上句子中文意思幫忙翻譯!!!謝謝!!!
收錄日期: 2021-05-04 11:30:24
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120428000016KK05438