攪唔清楚は、が嘅用法...

2012-04-22 8:48 am
請問咩情況用[は],幾時用[が]?
先生話:[が]着重前面,而[は]係着重後面,咁即係點?

eg.
1.私が出かける時、妹はまだうちにいました。
2.先生が教室を出る時、私はいつもドアを開けます。
3.先生が質問した時、アンさんは何もこたえませんでした。

[は]同[が]可唔可以掉轉用?
又或者可唔可以兩個都係[は]或者係[が]?

更新1:

[は]同[が]可唔可以掉轉用?

回答 (2)

2012-04-23 5:35 pm
✔ 最佳答案
您好, 回答如下:

========================================================

雖然は與が是可以互換使用在"主語". 主語只有一個, 所以一般是不會有
二個は出現在同一個句子上面. 但が卻有可以出現好幾次. 因為が雖可用
在主語外, 自動詞時也會使用.
但が有強調之意, 所以要看您想要講的重點是哪一部份.

例如您的第一個例句, 在家裏可能還有哥哥或姊姊, 當媽媽問您 : 妹妹是
何時外出的時候, 因您沒看到, 所以強調當您要出門時, 妹妹是還在家的.

第二個例句, 您會把門打開, 不是為了別人, 而是強調只有是"老師"要走出
教室時, 您才會開門. 不會為其他人比方說同學來開門.

========================================================

以上, 請參考.



2012-04-28 13:47:24 補充:
針對版主2012-04-25 21:04:09 補充說明:

一般來說是可以互換, 最主要是要看您想強調的部份使用が即可。
因使用は與が時, 在解釋的意境上會有一點點差別.
2012-05-06 12:34 am
三句例句的「は」和「が」是不可以掉轉用。
明顯地有「が」的前文只是用作表示原來「主語」發生該動作的時間,
須然「が」可以是強調重點所在,但不代表更換「主語」,所以,
若對掉使用,「主語」便會相反,不能表達實際發生動作的主体。
這個情況與自動詞只能用「が」表達「主語」是不一様。
例如:わたしは日本料理が好きです。形容動詞「好き」只是表示喜好,
但句子主体是「わたし」,但我可能有很多喜好,其中一様是日本料理,
若以強調「日本料理」是「我喜好」這説法是可以理解,
但此句與「は」對掉,根本就有文法問題。


收錄日期: 2021-05-01 18:03:42
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120422000051KK00036

檢視 Wayback Machine 備份