✔ 最佳答案
English translation
一、 午膳時間總部前門出入口將一如以往關閉拉閘,由文員同事/助理會計主任負責。
The front entrance gate will be closed as before at lunch time. The clerical staff/assistant accounts officer are responsible for this.
二、 遇有會議舉行,文員同事/助理會計主任請與會議主持人溝通,了解會議進度,如會議需持續於午膳時間進行,請文員同事/助理會計主任留守崗位協助,直至會議結束。期間請保持前門出入口開啟,並於門外貼上「午膳時間下午1:00-2:00」告示,以免他人誤會此段為當值辦公時間。文員同事/助理會計主任之午膳時間將因應延後補足。 When a meeting is taking place, the clerical staff/assistance accounts officer will keep in touch with the meeting chairperson on its progress. If the meeting needs to continue through lunch time, the clerical staff/assistant accounts officer will stay in their post until the end of the meeting. During that time the gate will be kept open and a notice reading "Lunch time 1:00pm-2:00pm" will be posted on outside the door to let people know that the office is closed for business. The clerical staff/assistant accounts officer will have their lunch time deferred accordingly;
三、 為方便同事出入,前門將開啟至下午6:30,惟辦公時間仍維持至下午5:30(星期一至下午6:00)。請文員同事/助理會計主任於下午5:30/6:00在門外貼上辦公時間告示,以廣他人知照。下午6:30前門將關閉拉閘,請最後離開之同事將閘門上鎖。For the convenience of staff members, the front door will be open until 6:30pm. However, the business hours are still until 5:30pm(Monday 6:00pm).
The clerical staff/assistant accounts officer will post a notice of the business hours outside the door for the general public. The front door gate will be closed by 6:30pm, and the last staff member to leave will lock the gate up.
2012-04-11 14:14:22 補充:
In 2,
"...a notice reading... will be posted on outside the door ...," should read
"...a notice reading... will be posted outside the door ..."
2012-04-11 20:59:55 補充:
In 3,
"...The front door gate..." should be "The front entrance gate..."