請問abysmal failure點解?

2012-03-26 7:58 pm
請問abysmal failure點解?

回答 (3)

2012-03-26 11:53 pm
✔ 最佳答案
abysmal failure 應該可以解為
徹底失敗

2012-03-27 12:32:59 補充:
abysmal 一般解為【無底】(bottomless),把底【撤】去,就變成【無底】,所以把 abysmal failure 解釋為 徹底失敗 應該是最貼切不過的了,哈哈。不知道古時候【撤】跟【徹】兩字是否相通?
2012-03-31 3:31 pm
abysmal failure = utter failure 極度的失敗, 全然的失敗

e.g. The reunion was an abysmal failure ~ from Longman Dictionary
It was an abysmal failure.

Abysmal (adjective)
1. bottomless 深不可測的, 無底的
2. extreme 極度的
3. very bad 糟糕的

英國字典沒有第一個 definition, 只有美國字典, 一些英漢字典有.可能很少這樣使用,雖然abysmal來自abyss (noun) ~ 深淵,無底洞.

abysmal failure 這個 phrase 與第一個解釋沒有關聯

除了用在failure之外, abysmal 多數用在這幾個 nouns 前面

abysmal ignorance = 極度無知
abysmal misery = 極度窮困( 苦難)
abysmal stupidity = 極度愚蠢
abysmal weather = 極惡劣天氣
參考: Longman English Dictionary
2012-03-27 1:35 am
bottomless,unfathomable,enormous,extreme,immense, means "abysmal".
eg:-One slip on this Grand Crayon and you'll fall into the abysmal failure fissure.
參考: Eng grammar bk.


收錄日期: 2021-04-29 17:45:10
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120326000051KK00169

檢視 Wayback Machine 備份