我喜歡台灣的食物,但不包含豬血糕
本來應該是
I love Tiawanese food, but not pig blood cake
能不能省略Not直接使用
I love Taiwanese food,but pig blood cake?
如果可以的話,不知道能不能提供一些這種用法的文章或網頁
給我參考呢?最好是有點依據性的,感謝。
更新1:
回答者: ★☆幸運星☆★(夢幻的砂時計) ( 初學者 4 級 ) 大大您好,不好意思哦~ 我知道翻譯出來很怪,不過我的問題是能不能這樣用,英文 有些本來就是翻譯出來很怪,但是卻可以用,所以我才發這 個問題。 DaSaGwa ( 專家 1 級 )和rhody ( 實習生 5 級 ) 雖然rhody的回答很簡短,但是完全對症下藥.. DaSaGwa則是回答的很詳細,而且還有舉另外的用法,讓 我學到更多But的用法 解答好難抉擇= =都回答的很好說..