turn out的文法

2012-03-18 6:31 am
請問一下各位

turn out的中譯?

turn out是介副詞還是介系詞?

回答 (5)

2012-03-18 8:43 am
✔ 最佳答案
turn out 兩個字稱為「片語動詞」,因為是整個片語做動詞,有特別的意思。

turn out 意思很多,可當不及物動詞和及物動詞。當及物動詞時,受詞可加在 turn out 後面,這時看起來 out 好像介係詞,又可加在 turn 和 out 之間,這時 out 看起來好像副詞(看例4),所以 out 稱為介副詞。


(當不及物動詞:)
1. 出席。指參加某個場合或活動:

All the students turned out to welcome the new principal.
全部學生都出席來歡迎新校長。

2. 結果是。turn out 後面接形容詞、副詞,或不定詞片語等等,表示事情的發展結果:

The weather turned out nice. (形容詞)
= The weather turned out to be nice. (不定詞片語)
結果天氣是好的。

這是說本來天氣看起來可能會不好,結果天氣還是好的。

(當及物動詞:)
3. 生產、製造出

The school turned out many well-known basketball players.
這個學校出了很多有名的籃球運動員。

4. 關燈

Turn out the light.
= Turn the light out.
把燈關上

總結來說,turn out 是片語動詞,當及物動詞時, out 可稱為介副詞。
2013-12-13 7:00 am
恩 真的不錯ㄝ

當不及物應該就是朗文英文文法全集裡說的

動詞片語的第二類

當及物應該是第三類
2012-03-18 9:42 pm
本人讚同LionEnglish大師的解說。
2012-03-18 7:42 am
turn out的意思: 結果是...或原來是...
感覺像是有一個轉換
常用的方法是 turn out to be或turn out that
ex: I thought she is a boy, but it turns out that she is a girl.
中:我以為他是男生 但結果他是個女的

他不是介副詞或介系詞 而是動詞片語
也因為他是動詞片語所以後面才會接to be(VR)用 而不是動名詞
介係詞後要接動名詞
參考: 英文系的我
2012-03-18 6:45 am
你好~


turn out翻成中文的意思是''結果是''

用法是這樣:it turns out to be...

它是一個片語喔~~


這樣了解了嗎??

希望對你有幫助^^

2012-03-18 18:43:42 補充:
加1~~真的是超專業耶^^


收錄日期: 2021-04-16 14:07:51
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120317000010KK09042

檢視 Wayback Machine 備份