懂韓文的朋友, 可以幫幫我翻譯這封信成韓文嗎?

2012-03-07 11:27 pm
各位懂韓文的朋友, 可以幫幫我翻譯這封信成韓文嗎?
我真的很想把自己的心情說給我韓國男朋友聽...
請你們幫幫我好嗎?
我不想要GOOGLE翻譯, 謝謝~

"對你來說, 我就是這麼的渺小? 你口中說的在乎是什麼? 你就是這麼的不了解我, 不在乎我倆的紀念日! 你跟我在一起時只是習慣, 只是寂寞吧? 不是真的愛我, 是嗎?每當我想念你, 想見你, 想跟你說話的時候,你總是不太在意, 你知道我在心痛嗎?我真的很想你好像之前的一樣每天在我身邊~不過,你回去之後, 一切都變了.我在哭, 你還會在我身邊嗎, 你還會心痛嗎?我在生氣, 你還會哄我, 你還會擔心嗎?現在的你, 已經不再愛我了, 是嗎?我應該做什麼, 我還可以做什麼? "

THANK YOU ~!

回答 (2)

2012-03-15 5:14 am
上面果位人士講d野都唔係果回事……
2012-03-08 3:24 pm
너한테는 내가 이렇게 보잘 것 없는 사람이었어?네가 말하는 난 어떤 사람인데??넌 왜 이렇게 날 이해를 못하니? 우리 둘만의 기념일도 모르고!!우리가 함께 있을 때마다 습관처럼 외롭다고??정말 날 사랑하는 거 아니었어?난 너 생각할 때마다 너가 보고 싶고 너랑 얘기하고 싶을 때 넌 언제나 신경도 안 쓰고,,내 맘이 얼마나 아픈지 넌 모르지? 난 정말 이전처럼 매일매일 너의 곁에 있고 싶어...하지만 네가 떠난 후 모든 것이 변해버렸어.내가 울면 내 곁에 있어주면 안 돼? 맘 안 아프니?내가 화내면 나 좀 달래주면 안 돼? 내가 걱정도 안 되니?지금의 넌...이미 날 사랑하지 않아..그치?내가 어떻게 해야 하니? 내가 뭘 더 어떻게 해야 하는 거냐고?


收錄日期: 2021-04-24 22:57:58
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120307000051KK00290

檢視 Wayback Machine 備份