寶山記遊 管同

2012-03-06 3:34 am
我要寶山記遊(管同)的語譯及段意

回答 (1)

2012-03-10 8:31 am
✔ 最佳答案
Pooh,您好!您的問題解答如下:

清.管同《寶山記遊》語釋:
寶山縣城臨近大海,潮汐的形態多種多樣,被稱為奇觀。可是,我剛到這縣城時,卻沒有曾經離開住處一次。惟獨在晚上臥在床上,夜深人靜時,風浪騰湧,濤聲直逼床前枕邊,猶如魚與龍舞動長嘯般,那聲音與樣子時時進入我的夢中,讓人心中灑脫暢快。
四月時,荊溪人周保緒從吳中來這裡。保緒本來就愛追求新奇事,與我相處友好。到了十五日,我們就相伴到海塘賞月。海濤像山崩下來,月影像銀碎了,天空高曠清朗而有寒意,我們都懷疑這不是人世境地,我對此非常高興。不到幾天,我們又相伴去觀看日出。到逹時天還是黑的,幾尺內也看不見。只是聽著耳邊的浪濤聲,猶如風吼雷鳴般。不一會天開始亮,太陽也就出來,不過又不是馬上出來。一線光芒升降起伏不定,只能隱隱約約看見,再過了一會後太陽就升起來了。《楚辭》說:「太陽長歎在將要升起時」。不到這裡,又怎能知道這裡表現的萬物的工巧精確呢?到了太陽躍出海面時,光彩斑駁,噴湧四射,大抵與月亮一般。但太陽的光芒刺眼,只能約略看一下而不能長久注視。
次月五日,保緒再次設宴邀請我到吳淞台上。下午天氣晴朗,風也停了,遠處的流水像鏡般。向南望向大洋上,船猶如十幾片落葉在飄浮著,不到一頓飯的時間,船都到了台下,看到的都是最大的船。蘇子瞻在《北海十二石記》裡記載登州的情況,我現在相信了。於是,保緒與我談論京師與天下的事,相對激昂地高歌,到了傍晚才回去。
寶山是從嘉定縣分出來的縣,它的對岸就是崇明縣,流水在兩縣之間流過,這實在是大海的支流,而不是就是大海了。然後,在對岸的東西八十里,那裡所見已是極為奇特的景觀。從那裡再延伸往南,從前看到落葉在水中漂浮的地方,就是大海了。而大海與天連為一體,不能再分辨了。

段意:
第一段:寶山縣的潮汐形態多種多樣,而晚上濤聲猶如魚與龍般舞動長嘯。
第二段:我與周保緒相伴賞月,見海濤像山崩下來,月影像銀碎。幾天後再相伴觀看日出,見太陽從一線光芒起伏不定,至太陽躍出海面而光彩四射。
第三段:保緒再宴請我到吳淞台,見大洋上大船猶如海上的十幾片落葉。
第四段:寶山縣與崇明縣隔岸相對。而寶山縣對岸東西八十里再延伸往南,大海與天連為一體,不能分辦。

另附原文:
寶山縣(1)城臨大海,潮汐萬態,稱為奇觀。而予初至縣時,顧未嘗一出,獨夜臥人靜,風濤洶洶(2),直逼枕簟(3),魚龍舞嘯,其聲形時入夢寐間,意洒然(4)快也。
夏四月(5),荊溪(6)周保緒自吳中(7)來。保緒故好奇,與予善。是月既望(8),遂相攜觀月於海塘(9)。海濤山崩,月影銀碎,寥闊清寒,相對疑非人世鏡,予大樂之。不數日,又相攜觀日出。至則昏暗,咫尺不辨,第(10)聞濤聲若風雷之驟至。須臾天明,日乃出,然不遽(11)出也。一線之光,低昂(12)隱見,久之而後升。《楚詞》曰:「長太息兮將上(13)」。不至此,烏(14)知其體物之工哉(15)?及其大上,則斑駁激射(16),大低與月同。而其光侵眸(17),可略觀而不可注視焉。
後月(18)五日,保緒復置邀子(19)酒吳淞台上。午晴風休,遠波(20)若鏡。南望大洋,若有落葉十數浮泛(21)波間者,不食頃(22),已皆抵台下,視之皆莫大舟也。蘇子瞻記登州之境(23),今乃信之。於是保緒為(24)予言京都及海內(25)事,相對慷慨悲歌,至日暮乃反。
寶山者,嘉定分縣(26),其對岸縣曰崇明(27),水之出乎兩縣間者,實大海之支流,而非即大海也。然對岸東西八十里,其所見已極為奇觀。由是而迤(28)南,鄉(29)所見落葉浮泛處,乃為大海。而海與天連,不可復辨矣。

另附原文註釋:
寶山縣:長江口南岸,今現上海市寶山區。風濤洶洶:風濤:即風浪。洶洶:水流騰湧的樣子。枕簟:即枕席,泛指臥具。洒然:灑脫自得的樣子。夏四月:古人稱呼月份多與季節同稱,故農歷四月稱「夏四月」。荊溪:縣名,在今江蘇宜興市。吳中:指蘇州。望:農曆每月十五日稱「望日」。海塘:為阻擋海潮而修築的堤岸。第:只。遽:立即。低昂:形容起伏升降,高低不定。長太息兮將上:《楚辭九歇東君》:「長大息兮將上,心低徊今顧懷。」(王逸註「言日將去扶桑,上而升天,則徘徊太息,顧念其居也。」)古人認為太陽在扶桑升起,屈原用太陽長歎徘徊不忍驟然離開扶桑來形容日出的景象,寫得情景交融,形象逼真。(太息:同「嘆氣」)烏:怎。體物之工:表現事物的工巧、精確。激射:強光四射。侵眸:刺眼。後月:次月。子:當作「予」。波:指流水。浮泛:飄浮,引申乘舟漫遊。不食頃:不到一頓飯的時間。蘇子瞻記登州之境:見蘇軾《北海十二石記》。為:與。海內:天下。分縣:分出來的縣。崇明:縣名,在長江口崇明島上,現屬上海市。迤:延伸。鄉:當作「曏」,指從前。
(原文不清楚的字詞皆查自網上。另外,回答得不太好,請多多包涵)


**希望能夠對您有幫助**
**上述解答雖係網上,但還請尊重本,不要予以抄襲與拷貝**
參考: 苗克阿肯


收錄日期: 2021-04-16 22:27:14
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120305000051KK00645

檢視 Wayback Machine 備份