韓文歌翻譯(一)

2012-03-06 3:22 am
標題有一就有二!如果有有能之士想挑戰多一個就喺原標題上改二就可以啦!!!希望有人可解答我啦!!我講句「多謝」先!!!

歌詞內容:
아이(I)-참못됐습니다
그대를 많이사랑합니다.
그래서너무 힘이 드네요‥
어디가끝인줄도 모른체
한없이그대만 바라봅니다
그대는너무 못됐습니다
이렇게힘든나를 알면서
오늘도그 환한미소로 내게 말을 거네요
참못됐습니다
도대체어떻게 해야 그댈 가질수 있을까요
시간이갈수록 맘이 더 아파요
그대를사랑할수 없게 해줘요
다른사람을 만날수도 없어요
너무나그대가 미워지네요..
뭐그리 잘나서 그러는건가요
내가더 무슨짓을 해야되나요
날놓치지마요
시간이지나가면 그땐 후회해도 늦을거에요‥
사랑해요
그대는너무 잔인합니다
이렇게아픈 나를 알면서
오늘도그 하얀손길로 나를 반겨주네요
참잔인합니다도대체어떻게 해야 그댈 가질수있을까요
시간이갈수록 맘이 더 아파요
그대를사랑할수 없게 해줘요
다른사람을만날수도 없어요
너무나그대가 미워지네요
뭐그리 잘나서 그러는건가요
내가더 무슨짓을 해야되나요
날놓치지마요‥
시간이지나가면 그때 후회해도 늦을거에요
사랑해요
사랑~해요
更新1:

韓文歌翻譯(二): http://hk.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=7012030500627&mode=w&from=question&recommend=0&.crumb=WoZoQKj44C.

回答 (2)

2012-03-08 4:51 am
✔ 最佳答案
아이(I)- 참 못 됐습니다 你真坏그대를 많이 사랑합니다 很爱很爱你
그래서 많이 힘이드네요 所以很辛苦
어디가 끝인줄도 모른체 不知道何时了
한없이 그대만 바라봅니다 只一心关注你
그대는 너무 못됐습니다 你呀你太坏
이렇게 힘든날 알면서 明明知道我的苦
오늘도 그환한 미소로 今朝还是用你的笑
내게말을꺼내요 来和我招呼
참못됐습니다 你真的好坏 도대체 어떻게 해야 到底要怎样
그댈 가질수있을까요? 才能拥有你?
시간이갈수록 日子天天过
마음이더아파도 心却日日疼
그대를 사랑할수 없게해줘요 干脆不让我爱你
다른사람을 만날수도 없어요 又不能爱别人
너무나 그대가 미워지네요 实在好恨你뭐 그리 잘나서 有什么了不起
그러는건가요? 这样对待我?
내가 더 무슨짓을 해야하나요 我又能做什么
날 놓치지 마요 只不要错过我
시간이 지나가면 不然日后后悔了
그땐 후회해요 늦을꺼예요 为时就晚了
사랑해요 我爱你그대는 너무 잔인합니다 你实在太残忍
이렇게 아픈나를 알면서 明明知道我的痛
오늘도 그하얀손길로 今朝也是用你的手
나를반겨주네요 来欢迎我
참 잔인합니다 你真的好残忍도대체 어떻게 해야 到底要怎样
그대를 가질수있을까요? 才能拥有你?
시간이 갈수록 日子天天过
마음이 더 아파요 心却日日疼
그대를 사랑할수 없게해줘요 干脆不让我爱你
다른사람을 만날수도 없어요 又不能爱别人
너무나 그대가 미워지네요 实在好恨你오- 哦~~~
뭐 그리 잘나서 有什么了不起
그러는건가요? 这样对待我?
내가더 무슨짓을 해야하는 건가요? 我又能做什么?
날 놓치지 마요 只不要错过我
시간이 지나가면 不然日后后悔了
그땐후회해도 늦을꺼예요 为时就晚了
사랑해요 我爱你
사랑해요 爱你
2012-03-07 4:28 am
1)我愛了很多。
所以太弱‥deuneyo
甚至不知道你在哪裡結束
我期待著,無休止地台灣
你太motdwaetseupnida
因此,很難了解我
狗與燦爛的笑容,我說話今天geoneyo
chammotdwaetseupnida
你到底能有geudael
隨著時間的推移,你的心很痛
讓你變得更加美麗
我什至不符合任何人。
所以,我開始恨...
你做mwogeuri jalnaseo
我需要你做naegadeo
nalnotchijimayo
即使時間的推移,當時太late'll遺憾的‥
我愛你


你是如此殘酷
你知道我有病
hayanson狗的方式迎接今天的我
chamjaninhapnida

你到底能有geudael
隨著時間的推移,你的心很痛
讓你變得更加美麗
我什至不符合任何人。
所以,我開始恨
你做mwogeuri jalnaseo
我需要你做naegadeo
‥nalnotchijimayo
即使時間流逝,再後悔就晚。
我愛你
我愛~~



收錄日期: 2021-04-24 10:33:11
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120305000051KK00619

檢視 Wayback Machine 備份