有一句日文看不太明白....

2012-03-05 8:42 am
お前は私の物だと言うことをしかとしらしれればらなぬ

不是很明白後半段的文法啊!
請各位大大幫我指點一下
謝謝^^!!
更新1:

哀阿阿~ 真是當頭棒喝阿~ 因為這句是遊戲裡的句子 我用聽力抄下來的 所以是這樣阿~ 不過前半是對的喔!! 他真的是說"私'"而不是"僕" 不過還是謝謝各位大大了~!!!

回答 (3)

2012-03-05 9:19 am
✔ 最佳答案
大概是誤植吧!

お前は私の物だと言うことを

しかとしらしれねばならぬ

2012-03-07 10:33:43 補充:
這一句話指的 'お前' 不一定是女人或人, 也可能是猫,狗等寵物.
同樣 '私' 不一定是男人,也可能是女人或小孩子.

比方說, 女人或女孩子對不聼話的寵物也會說出這樣的語氣.
2012-03-06 1:36 am
除了後半段薇子大所指出的錯誤以外,前半段另有一個錯誤


( A )後半段錯誤((薇子大所指出))
是不是有打錯?
しかとしらしれればらな------------->>>>>>
しかとしらしめねばならぬ


( B )前半段錯誤
お前は(( 私 ))の物だと.... --->>お前は(( 俺 ))の物だと....
理由:前面用既然用(( 前は )),後面就要用(( 俺 ))

2012-03-07 12:59:05 補充:
( B )前半段錯誤

~~~~ 他真的是說"私'"而不是"僕" ~~~~

我上面所解釋的是==>>前面既然用(( 前は )),後面就要用(( 俺 )) , 而不是"僕"

.
2012-03-05 7:50 pm
是不是有打錯?
しかとしらしめねばならぬ

しかと:好好地、確實地、清楚地......之類
しらしめる:讓(某人)知道
~ねばならぬ = ~なければならない

(我)不好好讓(你)知道不行 → (我)必須好好讓(你)知道


收錄日期: 2021-05-03 17:08:21
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120305000010KK00366

檢視 Wayback Machine 備份