會韓文的請進來!!! 20點!!

2012-02-29 8:02 am
有誰知道下面的韓文?
中文意思和句子本身的意思

경력 또는.기타 정보사항
이메일
특기
미니홈피
특기사항(경 력)
각오

我知道有點多
但...會韓文的
請幫我一下.
謝謝^^

回答 (2)

2012-03-02 10:25 pm
漢字單詞附加漢字,外來語單詞附加英文了。경력[經歷] 또는 기타[其他] 정보사항[情報事項]: 經歷或者其他情報事項
이메일[E-mail]: 電子郵件
특기[特記]: 特別記載
특기[特技]: 特別的技能,專長,特長
‘特記’和‘特技’的諺文表記都‘특기’,一樣。
你沒告訴情況,我們不知道。
미니홈피[MINI HOMe Page]: 韓國最大級網站Cyworld的Mini homepage。
(我也會員。如果還有不知道的再問我。)
網站内的稱呼是미니홈피(mini hom p)。
臺灣版Cyworld(2010年2月退出)的稱呼是‘迷你窩’,在大陸版稱呼是‘小窩’。
Cyworld
http://zh.wikipedia.org/zh-tw/Cyworld
Cyworld(韓國版)
http://www.nate.com/
Cyworld(大陸版)
http://cyworld.com.cn/
Cyworld(越南版)
http://vn.cyworld.com/
參考(我的回答)
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1010021004179특기사항[特記事項](경력[經歷]): 特別記載事項(經歷)
각오[覺悟]: 決心

下面臺灣版Cyworld我的迷你窩(已經關閉)。

圖片參考:http://imgcld.yimg.com/8/n/AD05933027/o/161202290001713872893690.jpg
2012-02-29 10:00 pm
경력 또는.기타 정보사항 = 經歷及其他資料

이메일 = email 地址

특기 = 特殊技能/專長

미니홈피 = mini-home page 地址

특기사항(경 력) = 特別事項(經歷)

각오 = 決心


收錄日期: 2021-04-23 23:32:25
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120229000016KK00017

檢視 Wayback Machine 備份