可否幫忙翻譯成英文??

2012-02-16 6:34 am
可否幫忙翻譯成英文??

由於貴司季度末盤點在6月,事實上我司的收貨程序照常,例如簽收將依照貨到倉庫的日期蓋章,系統亦依照貨到倉庫的日期輸入,入貨報告及文件也是第二天傳給貴司。再等待貴司更正某些貨的收貨日期,系統亦可以隨時變更,所以問題不大。
只是原來的入貨號碼會變成另一個新的入貨號碼,至於外箱的入貨號碼標籤可以不用更改(保留原來的入貨號碼),因為執貨單會顯示出兩組入貨號碼,同事會核對清楚的,這不會影響到日後執貨問題。

回答 (3)

2012-02-16 11:32 am
✔ 最佳答案
With so many bookkeeping details on how stocks are accounted for in the warehouse, this must come from real life. Here is my try.

We have a very reliable system in our receiving department. All shipping statements are properly stamped when they arrive and entered into our system at the same time. Copies of the stamped statements and a summary report generated from our system will be sent to you the next day so you can check on your side. We will update our system anytime we receive feedback from you. That is why your seasonal inventory check in June should not be a concern to both us.

The only thing that will be changed is that now all the stocks will have a new entry number. But don't worry, we do not have to physically change the number on the tags of each stock because when we check out the stock, the statement will show both the old and new entry number so there will be no mistakes.
2012-02-18 8:50 am
這就是特殊情況,盤點期內一切入/出貨正常運作!!! =.=
2012-02-18 1:46 am
「由於貴司季度末盤點在6月,事實上我司的收貨程序照常....」

兩者有關係嗎?

一般公司於「盤點」期內會暫停一切收貨及發貨程序, 才能準確地點存!


收錄日期: 2021-04-24 09:49:19
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120215000051KK00950

檢視 Wayback Machine 備份