請幫忙想個春聯對聯

2012-01-31 2:40 am
請用金弘開頭 做佛具店

回答 (4)

2012-02-01 5:22 pm
✔ 最佳答案
隨筆:

上聯: 金光佛具 當保眼前福蔭
平仄: 平平仄仄 平仄仄平仄仄

下聯: 弘理經文 可祈心底祥雲
平仄: 仄仄平平 仄平平仄平平

2012-02-01 09:39:09 補充:
修正平仄: 「弘」屬平聲

上聯: 金光佛具 當保眼前福蔭
平仄: 平平仄仄 平仄仄平仄仄

下聯: 弘理經文 可祈心底祥雲
平仄: 平仄平平 仄平平仄平平

2012-02-03 18:22:18 補充:
無極大大:

正是「同枱食飯, 各自修行」, 本不想費神回應無聊的意見, 念在大家也是聯句愛好者, 也作一個回應吧!

凡買佛具者, 必信佛之存在, 其信念無論是求心安, 求福蔭, 求財或求順境,
必有所求, 冀借助佛具供奉神明, 獲神明祐庇或改善自家運氣。佛具除指香爐、燭臺、供桌...亦可包涵一切神像、法器或風水擺設, 若說佛具必定能(當)保祐自家當下(眼前)之福蔭, 邏輯性有何不可?

2012-02-03 18:22:27 補充:
大大所言: 「閣下取舊聲, 把佛、福皆視為仄聲, 今人多不附和」
唐詩中之音律全取古聲, 前人之對聯全取古聲作平仄作標準, 你自家不用古聲, 別人用又與你何干? 不要忘記楹聯是行雙軌制, 只要今古音不混在一聯即可。

至於上聯及下聯之下所寫平仄, 不是指該字之平仄音, 是指側旁之平仄編排,
用意是令所寫之平仄音不致在沒有字情況下向前移了位, 造成音不對字。

2012-02-03 18:27:16 補充:
無極大大有時間多可以多答題, 或向有需要人仕作指導。

余認為閣下向我所提出的意見只是廢話而已, 還是省點力氣吧!

2012-02-06 14:15:23 補充:
無極大大所言:「意見區的存在宗旨, 您不知道嗎?」
唉.....又一次說廢話的表現!

1. 大大所言:【我說古聲「今人多不附和」, 您哪隻眼睛看到有「不允許用古聲」的語意?】

請看清楚一點唷, 我說:「你自家不用古聲, 別人用又與你何干?」
即是說「干卿底事?」, 別曲解文義。
況且, 香港教育之中國文學, 無論是古詩、唐詩或對聯, 一向沿用「古聲」作為平仄判斷, 難度香港人不是「今人」嗎?

2012-02-06 14:15:56 補充:
2. 大大所言:【閣下要用古聲悉聽尊便, 只是恐怕屢次窮於註解而已. 】

我有我寫, 人有人看, 真不明何以需要「屢次窮於註解」?

2012-02-06 14:17:07 補充:
3. 大大所言:【....使得「金光佛具」成了主語, 邏輯錯誤而已. 君不知神像、法器或風水擺設之所以庇蔭, 乃得自神明, 非佛具本身之功也.】

「金光佛具 當保眼前福蔭」, 既然「佛具」可指風水擺設, 那麼說, 這風水陣定能帶來當下福蔭, 句法上有何不妥? 可知「金馬」喻馬到功成, 「金風車」喻轉運招財, 在風水上帶來好運, 何解硬要說「庇蔭乃得自神明」?

大大所言, 金光佛具前面並無「購」、「執」、「用」之類的動詞, 邏輯錯誤而已,。

余認為此說是「畫蛇添足」而已。

2012-02-06 14:35:00 補充:
無極大大下句:

金身法座香繚繞
弘禮高燭意澈明

余難以理解之問題如下:

1. 「香繚繞」。 「香」是指拜神香枝? 何解會「繚繞」? 「香」若是指拜神香枝之香氣? 又何解會香氣「繚繞」? 需知佛具店售賣之香枝是包裝好的 。「香繚繞」是什麽邏輯?

2. 「金身法座」, 以「金身」形容「法座」, 可理解。
「弘禮高燭」, 以「弘禮」形容「高燭」, 難以理解。

3. 「繚繞」與「澈明」, 詞性對仗可合一嗎?

2012-02-06 15:56:25 補充:
無極大大倒會開玩笑, 搞氣氛......

大大所言:「香繚繞」是指香支燃起後所產生的煙霧與氣味瀰漫的樣子....

樓主所要求的是以「金」「弘」作嵌名, 佛具店用。請看清楚, 是佛具店,
並非廟宇,佛具店是營商地方, 何來煙霧與氣味瀰漫的樣子? 試問大大到過佛具店嗎? 那家是有「煙霧與氣味瀰漫的樣子」????

2012-02-06 16:04:28 補充:
大大所言:

弘禮是指香客所敬謹奉獻的齋果牲禮;
高燭是指燃燒中的一對大型蠟燭

「佛具店」內何來「香客所敬謹奉獻的齋果牲禮」? 客人是來買佛具, 並非來此拜神唷!

「燃燒中的一對大型蠟燭」更無稽可笑。試問無極大大到過那家佛具店內看到燃燒中的一對大型蠟燭????

大時大節也許才會在門外拜神點燭吧?

2012-02-06 16:18:08 補充:
無極大大請參閱:

教育部重編國語辭典修訂本

http://dict.revised.moe.edu.tw/

「繚繞」
解作: 環繞、盤旋。作動詞用。

「繚繞」並非形容詞, 與「澈明」於詞性對仗上不匹配。

2012-02-06 18:23:15 補充:
無極大大:

余於知識+ 寫對聯, 純是行文作戲自娛, 冀望大大筆下留情, 別再老是過來「雞蛋裡挑骨頭」, 余也不會被迫作「奉陪」!

此意見乃誠心誠意, 可以嗎?

2012-02-07 09:33:18 補充:
無極大大:

余本性愛靜, 最怕聽到吵耳的聲音, 還望體諒個人之意願, 別再花費精神來「關愛」余。

感恩!

2012-02-07 12:26:42 補充:
無極大大執意若此, 那麼要「騎驢看唱本」唷!


歇後語:「走著瞧」

2012-02-10 09:40:44 補充:
又一個低層次的個人見解, 失覺失覺!
2012-02-03 3:03 am
大家好,
想到「金」,很容易會想到佛教的護法力士「金剛」,沒錯耶,真要感謝我老婆的提示。而且,一時的靈感,「弘」也讓我想起,六祖慧能的師父:弘忍大師。
當然「金剛」與「弘忍」也有字面上的通俗意義。而有些佛具店也自稱為精舍。並且有人說,佛具店也算是修佛的道門之一(道門指學道的門徑)。所以我想這樣寫:

上聯:金剛護法 庇精舍
下聯:弘忍傳心 開道門

敬請參考,也請大家指教!
阿汕
2012-02-01 1:00 am
奉上對聯一副:
金身法座香繚繞 弘禮高燭意澈明 橫批: 誠心禮佛


2012-02-03 14:51:48 補充:
>金剛護法 庇精舍
>弘忍傳心 開道門
汕爺的聯句, 用字嚴謹, 對仗工整, 聯意邏輯順暢, 個人非常欣賞;
.
反觀文章大的聯句:
>金光佛具 當保眼前福蔭
>弘理經文 可祈心底祥雲
下聯的聯意尚合邏輯, 但上聯之「佛具」(例如香爐、燭臺、供桌....等)乃無生命之器物, 並非神明, 如何能保福蔭? 聯意邏輯不順.
且「當」=「應該;必須」, 有命令之含意, 在聯句中顯得突兀, 何不用「得」或「可」代之?
閣下取舊聲, 把佛、福皆視為仄聲, 今人多不附和.
平仄標示連「上聯」、「下聯」二詞都標, 也是格律嗎? 何況「上」、「下」二字怎會是平聲?

2012-02-04 17:07:46 補充:
文章大請息怒! 意見區的存在宗旨, 您不知道嗎?

唐詩為古人所作, 自是以當時的音律為平仄(當時並無標準四聲).
今人的作法, 縱然允許雙軌制, 今人作聯絕大多數循標準四聲定平仄. 我說古聲「今人多不附和」, 您哪隻眼睛看到有「不允許用古聲」的語意? 閣下要用古聲悉聽尊便, 只是恐怕屢次窮於註解而已.

2012-02-04 17:07:58 補充:
至於閣下所稱「凡買佛具者, 必信佛之存在, 其信念無論是求心安, 求福蔭, 求財或求順境」云云, 我也贊同, 只是仍無助於您解決「金光佛具 當保眼前福蔭」的措詞語意邏輯問題. 前面並無「購」、「執」、「用」之類的動詞, 使得「金光佛具」成了主語, 邏輯錯誤而已. 君不知神像、法器或風水擺設之所以庇蔭, 乃得自神明, 非佛具本身之功也.

2012-02-06 15:38:45 補充:
文章君的意見009, 010, 011多屬口水強辯, 在下該說已說, 就不奉陪了.
倒是意見012則充分險是閣下理解力似有障礙, 容在下點化點化吧:

>1. 「香繚繞」。 「香」是指拜神香枝? 何解會「繚繞」? 「香」若是指
>拜神香枝之香氣? 又何解會香氣「繚繞」? 需知佛具店售賣之香枝是包裝
>好的 。「香繚繞」是什麽邏輯?

閣下所猜並不完全正確, 思維過於粗淺.
「香繚繞」是指香支燃起後所產生的煙霧與氣味瀰漫的樣子, 表達明確..
不是指香支的形狀、包裝或未點燃前的氣味等.

2012-02-06 15:39:10 補充:
>2.「金身法座」, 以「金身」形容「法座」, 可理解。 <--- 錯
金身是指菩薩神佛之雕像, 法座是指安置雕像之座台(例如蓮座)
>「弘禮高燭」, 以「弘禮」形容「高燭」, 難以理解。 <--- 錯

弘禮是指香客所敬謹奉獻的齋果牲禮;
高燭是指燃燒中的一對大型蠟燭.

3. 「繚繞」與「澈明」, 詞性對仗可合一嗎? <--- 可以
「繚繞」與「澈明」皆作形容詞.
- 「繚繞」是煙霧與氣味瀰漫的樣子, 具體現象是煙霧模糊;
- 「澈明」是虔誠心境沉澱清晰的狀態, 與煙霧模糊形成具象抽象之對比.

2012-02-06 16:54:58 補充:
文章君真是沒完沒了, 簡直是在抬槓!
文具店可懸詩詞歌賦、各種圖畫, 佛具店為何不能懸掛祭祀景象圖畫聯句?
難道只能貼示「金紙燭爐物廉價美, 各類佛具一應俱全」之類的語句不成?
閣下應非迂腐, 實為挑釁.

關於閣下妄言:「繚繞」並非形容詞, 與「澈明」於詞性對仗上不匹配。
可知閣下只知其一不知其二:
中國楹聯協會<聯律通則>
第三章词性对从宽范围
 第十一条允许不同词性相对的范围大致包括:
(1)形容词和动词(尤其不及物动词);
..........(略)

不及物動詞(無賓述語)之性質屬於狀態, 可與適當之形容詞作匹配..

2012-02-06 17:00:02 補充:
有空研讀一下吧, 別嘮叨個沒完:
http://www.china-ysc.cn/01ss/?action-viewnews-itemid-78

2012-02-06 22:43:05 補充:
文章君, 好說好說, 聽過「雞仔蛋」嗎? 就是那孵了一半的雞蛋, 很補的. 只要閣下的解答不是雞仔蛋, 在下又何必花費精神去挑骨頭呢? 事實上, 閣下是這個版上難得幾位有底子並認真投入的參與者之一, 這是有目共睹的. 愛深責切之處, 請多包涵.

2012-02-07 11:45:50 補充:
文章君此言差矣.
文章君怕吵, 儘可不理會他人之意見, 但您不可以限制他人的發言. 意見區設立的宗旨在於讓眾人監督回答內容之瑕誤, 以免誤導或貽害學習者. 這是公共版區不是您的私人部落格, 這可由不得您.

2012-02-09 17:34:17 補充:
我明白了, 原來閣下「騎驢看唱本」要我走著瞧的招式, 竟是在投票結束前幾十分鐘大舉進帳以一票之差奪取最佳解答啊? 如此這般, 佩服佩服!
參考: *Infinito - 無極*
2012-01-31 3:49 am
紫微星以今音為平仄,製作一聯:

上聯:金石點化為佛具
下聯:弘願發揚播善心

橫批:金玉良言衷寬弘


2012-02-04 08:21:33 補充:
to 001 阿汕大大

上聯:金剛護法 庇精舍
下聯:弘忍傳心 開道門

真是妙哉!妙哉!如此美好對聯,早應移致回答欄作答,這才是知識+求解的目的。
參考: 紫微星


收錄日期: 2021-04-24 10:24:21
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120130000015KK15376

檢視 Wayback Machine 備份