香港地道小食(翻譯做英文)急
以下香港地道小食名稱翻譯做英文(如果仲有您係邊道翻譯嘅網址,會有大D嘅機會成為「最佳解答」)
1.格仔餅
2.雞蛋仔
3.碗仔翅
4.雞仔餅
Thank you!
回答 (7)
1.格仔餅=waffle
2.雞蛋仔=egg cakes
3.碗仔翅=A bowl of broth with shark fins
4.雞仔餅=Kampar Chicken Biscuits
我好比心機打架:)選我做最佳答案ar!!THX *o*
Translate your own.Law3 website include Zh.Wikipedia,hk Knowledge,yahoo,zhidao,baidu,sinablog.
(1)waffle,
(2)ball waffle/egg/or egg puff/or pancake (improved version from waffle).
(3) shark fin soup,
(4) chicken cookie
1.格仔餅:waffle
2.雞蛋仔:egg pancake
3.碗仔翅:shark fin soup
4.雞仔餅:Kampar Chicken Biscuits
參考: 英文書
格仔餅 : Grid cake
雞蛋仔 : Egg waffle / Egg puff
碗仔翅 : Fake shark's fin soup
雞仔餅 : Baked pork cake
收錄日期: 2021-04-13 18:30:18
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120122000051KK00414
檢視 Wayback Machine 備份