責之深,痛之切?

2012-01-10 12:51 am
我想問有冇呢個句子:責之深,痛之切
我知道原本係愛之深,責之切,我只係想知如果咁寫得唔得

回答 (2)

2012-01-10 1:21 am
✔ 最佳答案
愛之深,責之切,意思係因為好愛,先會想佢好而責備,痛指痛心,但責備已經包括痛心,不過愛係感情,責係行為。
咁如果你要寫責之深,痛之切,咁係咪冇咗愛嘅意思,變成只係軍訓式惡鬧,唔係為你好,係為你自己有面。你咁寫,冇話唔得,不過一來驚老師話你錯,二來驚個意思唔啱你要用嗰度。
你可以夾硬改為「愛護之深刻,痛責之懇切」?不如你講埋用喺邊先...
2012-01-10 1:20 am
這樣寫是可以的(我試過)。


收錄日期: 2021-04-13 18:27:51
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120109000051KK00570

檢視 Wayback Machine 備份