懂韓語的人請幫幫我

2012-01-07 2:26 am
請幫我翻譯下面為韓文,謝謝!!!

對不起,我不知道不可以用雙重或更改綽號,希望你見諒,以後不會再更改任何綽號,其實我想用回英文名綽號,所以先更改綽號,我願意接受賞罰,但要何時先可以做到會員,要等多少日子,還是永久不可以做會員,很想知道答案。

回答 (3)

2012-01-07 2:35 am
✔ 最佳答案
미안 해요, 난 두 번 또는 변경 별명을 사용할 수 없습니다 모르겠어, 난 당신이 날 용서 해 주길 바랍니다, 미래 어떤 닉네임을 변경하지 않습니다, ​​사실 난이 닉네임의 영어 이름으로 다시 가고 싶어요, 그래서 먼저 닉네임을 변경, 난 보상과 처벌을 수락하고자 합니다만, 할 수있을 때 가장 먼저회원에게, 몇 일 기다려, 또는 할 수없는 영구적인 구성원을하고 대답을 알고 싶습니다.

參考: me
2012-01-10 2:26 am
미안 해요, 난 더블 또는 별명 변경 수 없습니다 우리가 몰, 희망이 나를 용 서 것입니다, 사실 어떤 별명을 추가 변경 될 것입니다, 그래서 별명을 변경 하려면 내가 보상 및 처벌, 받아들일 용의가 있지만 때 첫 번째 회원, 할 수 있습니다 얼마나 많은 일 대기, 또는 영구 멤버를 할 수 없다 고 대답을 알고 싶다 다시 별명의 영어 이름에 넣어 싶습니다.
2012-01-07 3:15 am
미안 해요, 난 몰 랐를 두 번 사용 하지 또는 변경 별명 희망과 나를 용 서 것 이다 절대 변하지 않을 것 어떤 별명 사실, 그래서 별명을 변경 하려면 내가 보상 및 처벌, 받아들일 용의가 있지만 얼마나 많은 대기 하는 일 또는 영구 멤버 할 수 없어 하며 대답을 알고 싶다 회원, 할 수 있습니다 때 영어 별명을 다시 사용 하 고 싶습니다.
參考: I^v^


收錄日期: 2021-04-13 18:27:14
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120106000051KK00692

檢視 Wayback Machine 備份