台灣學生英語相當於同齡外國人哪種程度?

2012-01-07 12:34 am
這個問題需要專家

不知道有沒有人特別研究過
台灣學生每個階段的必背單字都背好了
相當於同齡外國人哪種程度?

舉個例
像我手上有一本{教育部頒訂國中2300必背單字}
如果背好這2300個 等於同齡外國學生的'國X幾年級'?

請問有誰可以比較明確的列出

台灣國小國中高中大學研究所必背單字大約各多少個?
還有 背好這些 相當於同齡外國人哪種程度?

感激不盡

補充 我那本{教育部頒訂國中2300必背單字}已經是五年前的標準了
現在肯定不太一樣 希望回答者可以給出最新標準
更新1:

或者像意見者antonio那樣憑感覺來說明 也是可以接受的 多方參考

回答 (4)

2012-01-07 1:37 am
✔ 最佳答案
你可以參考[全民英檢]所訂的識字標準與學歷對照如下:
初級:2,000字(國中畢業)
中級:5,000字(高中畢業)
中高級:8,000字(大專非英語系畢業)
高級:12,000字(研究所畢業或國外進修)
優級:15,000字(研究所以上)

2012-01-06 17:44:07 補充:
英國伯明罕大學所編的Collins Cobuild字典分析常用字數,用五個菱形表示如下:
五個實心菱形:680個字
四個實心菱形:1,040個字
以上占口語及非專業文章用字的75%

三個實心菱形:1,580個字
二個實心菱形:3,200個字
一個實心菱形:8,100個字
以上全部合計14,600個字,占非專業用字比例的95%

2012-01-06 17:45:28 補充:
實心菱形越多,表示這個字越常用。
2012-01-07 6:28 am
你好!我本身是個美國人,我認為台灣一般教育的英文應該是



台灣 美國
五年級=幼稚園
六年級=一年級
....
....
....

我現在是美國小學五年級,希望能幫助到你。(其他都不會:P)
參考: Me and My sister.
2012-01-07 4:06 am
同齡?
中文先練好吧?!
2012-01-07 12:41 am
抱歉,我從中學到工作時,接觸不少台灣人。
假如以台灣中學畢業生來說,僅有澳大利亞的小四或小五水平

Well, I have been studying in Australia for more than 10 years.

2012-01-06 16:43:13 補充:
如果背好這2300個 等於同齡外國學生的國小3 - 4年級

2012-01-06 17:12:36 補充:
為什麼我這樣說呢,因為英語國家的學生,所有學科也使用英語。可是還有很多台灣高中畢業生也看不懂他們的國小數學,歷史等課本。

2012-01-06 17:19:03 補充:
當然,香港的學生英語水平也不比台灣的好。只是香港人有更多機會能運用英語溝通。e.g. 香港有很多菲律賓來的家政,家中小孩也需要說英語


收錄日期: 2021-04-24 09:35:06
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120106000016KK04994

檢視 Wayback Machine 備份