為甚麼說「真正的盼望在於耶穌基督」?

2011-12-28 10:43 pm
為甚麼說「真正的盼望在於耶穌基督」?

回答 (7)

2011-12-29 3:55 am
✔ 最佳答案
信耶蘇得永生 ! 奉耶蘇之名求 ! 阿門 !

凡祈求就得到 , 尋找即尋見 , 叩門即為你開門 !
2011-12-30 3:39 am
Hea / GoGo
如果有錢就有快樂,點解好多有錢人都唔開心,佢地窮得只剩得「錢」,其他甚麼的快樂,歡笑…都好似同佢地無關連噃…

而且好多教會,就算有十一奉獻,都有赤字,唔夠錢使
2011-12-29 7:55 pm
2011-12-29 7:27 pm
靈界實況 (一)靈界真的有耶和華.耶穌嗎?
http://tw.myblog.yahoo.com/nn575719/archive?l=f&id=21

根本佛教聖典(5--8),經集=.他心通答問=眾生得自己學解脫=涅槃無以命名=無所取,無所棄=盼望.讚美.祭祀.渴求..不能超越生老


一0四五、可尊敬的布那迦說道:「這世上的仙人、俗人、剎帝利和婆羅門舉行各種祭祀,供奉天神。世尊啊!他們積極行走在祭祀之路上,能超越生和老嗎?可尊敬的人啊!我問你,世尊啊!請告訴我。」 一0四六、世尊說道:「布那迦啊!他們盼望,他們讚美,他們渴求,他們祭祀,他們由於有所獲得而渴望愛慾,熱衷祭祀,貪戀生存,我說他們不能超越生和老。」 一0四七、可尊敬的布那迦說道:「如果他們熱衷祭祀,不能通過祭祀超越生和老,那麼,可尊敬的人啊!在這神界和人界,誰能超越生和老?可尊敬的人啊;我問你,世尊啊!請告訴我。」 一0四八、世尊說道:「布那迦啊!洞悉世上萬事萬物,在世上任何地方都不衝動,平靜,無激情,無煩惱.,無貪慾,我說這樣的人能超越生和老。」
彌德古問 一0四九、可尊敬的彌德古說道:「我認為你知識淵博,心靈完美。我問你,世尊啊,請告訴我世上各色各樣的痛苦產生於何處?」 一0五0、世尊說道:「彌德古啊!你問我關於痛苦的產生,我將按照我的理解回答你。世上各色各樣的痛苦產生於生存因素。」 一0五一、「無知的蠢人執著生存因素,一再蒙受痛苦。因此,智者明瞭痛苦產生的原因,不會執著生存因素。」 一0五二、「你對我們有問必答,我要問你另一個問題。請告訴我:智者如何越過生、老、憂愁和悲傷的水流?請你解答,牟尼啊!因為你知道這個法門。」 一0五三、世尊說道:「彌德古啊!我將向你解釋這個前所未聞的法門,知道了這個法門,就會成為有思想的人,四處雲遊,越過世上的執著。」 一0五四、「大仙啊!我樂於聽取這個無上法門,知道了這個法門,就會成為有思想的人,四處雲遊,越過世上的執著。」 一0五五、世尊說道:「彌德古啊!不要喜歡和執著你所知道的上下左右和中問的任何東西,不要結識存在。」
一0五六、「這樣生活的比丘富有思想,勤奮努力,四處雲遊,拋棄自私,拋棄生、老、憂愁和悲傷,就會在這世上成為智者,脫離痛苦。」http://tw.myblog.yahoo.com/nn575719/article?mid=139&prev=140&l=f&fid=6


2011-12-29 11:20 am
盼望的範圍很廣闊,既然提到對耶穌基督的盼望,那就是指祂給我們的應許。就如爸爸應承了兒子一件禮物,兒子就天天在盼望。。。

帖前2:19 我們的盼望和喜樂,並所誇的冠冕是什麼呢?豈不是我們主耶穌來的時候、你們在他面前站立得住嗎?

彼後3:13 但我們照他的應許,盼望新天新地,有義居在其中。

彼後3:14 親愛的弟兄啊,你們既盼望這些事,就當殷勤,使自己沒有玷污,無可指摘,安然見主;

多1:2 盼望那無謊言的上帝在萬古之先所應許的永生,

多2:13 等候所盼望的福,並等候至大的上帝和(或無“和”字)我們救主耶穌基督的榮耀顯現。

。。。。。

參考: Bible
2011-12-29 10:18 am
人的罪,人们需要解脱。当人接受耶稣,体验自由。
馬 太 福 音 11:28-30
28 凡 劳 苦 担 重 担 的 人 可 以 到 我 这 里 来 , 我 就 使 你 们 得 安 息 。 29 我 心 里 柔 和 谦 卑 , 你 们 当 负 我 的 轭 , 学 我 的 样 式 ; 这 样 , 你 们 心 里 就 必 得 享 安 息 。 30 因 为 我 的 轭 是 容 易 的 , 我 的 担 子 是 轻 省 的 。
2011-12-29 6:46 am
人交奉獻, 盼望在來生的幸福

人收奉獻, 盼望在今世的快樂





今生人的互動, 也許只是夢一場.


收錄日期: 2021-04-30 16:18:56
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20111228000051KK00463

檢視 Wayback Machine 備份