theme

2011-12-27 6:25 pm
什麼是a theme that is grammatical subject of its sentence?
a theme that is not grammatical subject of its sentence?
a theme that is conflated with given information?
a theme that is conflated with new information?
a conjunction/subordinator functioning as a textual theme?
麻煩每題各舉例子

回答 (3)

2011-12-27 7:13 pm
✔ 最佳答案
我認為可以間單回答

Google翻譯:
一個主題是其句子的語法主語?
一個主題而不是其句子的語法主語?
一個給定的信息混為一談的主題是什麼?
一個是與新的信息混為一談的主題是什麼?
作為一個文本主題的結合/ subordinator運作?

這個前面應還有一些如文章或句子吧!
2011-12-28 8:34 pm
主題是該句的文法主語I ate an apple(主題係食蘋果=文法主語)
主題不是該句的文法主語:文法主語It is gradually borne it on us that 主題defeats be inevitable.
主題混合已有資料The police are looking for the man who witnessed the accident.(無逗號)
主題混合新資料I'm sure In Dreams, which is a collection of 14 of joseph McManner's favourite songs, will be a hit with classical music lovers.(有逗號)
連接詞/主從托詞用作文字主題It is gradually borne it on us 主從托詞that defeats be inevitable.
文法參考:http://papyr.com/hypertextbooks/comp1/variety.htm

2011-12-28 12:34:47 補充:
p.s非廣告網,純學術交流,勿舉報,謝
2011-12-27 6:51 pm
其實我都不懂以上問題.
不過 "theme" 中文譯法是 『主題』.
例如每齣電視劇集都會有主題曲, 即 "theme song" 或者 "theme lyrics".
我祇知這些.


收錄日期: 2021-04-13 18:25:58
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20111227000051KK00146

檢視 Wayback Machine 備份