求識韓文既幫手翻譯

2011-12-10 2:22 am

圖片參考:http://imgcld.yimg.com/8/n/HA07103215/o/701112090057213873409410.jpg

玩game申請果陣彈左出黎又唔知點解,幫thx

回答 (1)

2011-12-11 2:14 am
✔ 最佳答案
보호자 = 保護者 = 家長/監護人
이름 = 姓名
주민등록번호 = 住民登錄番號 = 韓國人的身份証號碼那句韓交的意思是:

家長的姓名與身份証號碼不一致。
相信閣下填寫申請表時的年齡屬兒童,
所以系統要求填寫家長的姓名與身份証號碼。
而閣下可能在這兩項填錯了。
另外,住民登錄番號是韓國人的身份証號碼,
那麼,這遊戲只供韓國人申請啊!


收錄日期: 2021-04-13 18:23:39
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20111209000051KK00572

檢視 Wayback Machine 備份