韓文譯中文, 唔該啊(不要翻譯網譯的答案)

2011-12-01 1:37 am
1. 다음으로 좋은 것은 비가 오거나 날씨가 흐릴 때는 녹차 잎을 따지 않습니다
2. 요즘 종이로 가구를 만드는 것이 인기입니다
3. 간단한 재료만 있으면 누구나 책상과 의자 같은 가구들을 만들 수있습니다
4. 또 좋이는 무겁지 않고 안전하기 때문에 아이들과 같이 만들면 즐거운 놀이가 됩니다

回答 (1)

2011-12-02 1:47 am
✔ 最佳答案
1. 다음으로 좋은 것은 비가 오거나 날씨가 흐릴 때는 녹차 잎을 따지 않습니다
1. 下一個要點(原文是:好的事情),就是下雨時或陰天(原文是:多雲的日子)時,不要採摘綠茶葉。
2. 요즘 종이로 가구를 만드는 것이 인기입니다
2. 近來很流行用紙製作成家俱。
3. 간단한 재료만 있으면 누구나 책상과 의자 같은 가구들을 만들 수있습니다
3. 只需要有簡單的材料,任何人都可以用製造如桌子和椅子一般的家俱。
4. 또 종이는 무겁지 않고 안전하기 때문에 아이들과 같이 만들면 즐거운 놀이가 됩니다
4. 另外,因為紙張一點也不重,而且安全,如果(各位)與孩子們一起製作,(那活動)會成為一個愉快的(親子)遊戲。


收錄日期: 2021-04-23 23:32:22
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20111130000051KK00499

檢視 Wayback Machine 備份