小小英文翻譯文法問題

2011-11-26 1:18 am
在文章中看到 " recorded at 10-s intervals on day t"

請問這意思是每10天一個區間嗎?
還是什麼意思?


"the 6-day period of....."
請問這樣通常怎麼翻



謝謝

回答 (2)

2011-11-26 1:37 am
✔ 最佳答案
「六天內」口語白話翻譯
參考: 個人經驗
2011-11-26 6:35 am
the 6-day period - 那六天的週期(以六天為一週期)


收錄日期: 2021-04-24 22:54:42
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20111125000016KK04115

檢視 Wayback Machine 備份