一百三十五點五十的中翻英

2011-11-22 11:26 pm
us$135.50的英文怎寫 急需要

回答 (6)

2011-11-24 4:21 pm
英國與美國可能不同, and是不需要的.

美式:
ONE HUNDRED THIRTY FIVE AND 50/100 ONLY.
或是 ONE HUNDRED THIRTY FIVE AND CENTS FIFTY**************後面加一堆星號也可以.
2011-11-23 4:04 am
£654,321.50

oral: six hundred fifty-four thousand, three hundred twenty-one pounds and fifty pence.

written: six hundred fifty-four thousand and three hundred twenty-one pounds and fifty pence (ONLY).
2011-11-23 1:45 am
chen+1, In US, Chen's saying is how American do. There is NO need to have an "and" between hundredu and thirty five.
2011-11-23 12:08 am
:us$135.50

U.S. DOLLAR ONE HUNDRED AND THIRTY FIVE AND CENTS FIFTY (ONLY). 如果會計上的書寫後面要加 ONLY 以防別人再增加金額. (Hundred 後面一定 要 加 and, 這 是正 確 的 寫 法)
參考: my learning
2011-11-22 11:44 pm
妳就已經寫了還問
美金一百三十五點五十的英文
就是USD:135.50
2011-11-22 11:38 pm
One hundred thirty five dollars and fifty cents.


收錄日期: 2021-04-24 22:52:26
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20111122000015KK03616

檢視 Wayback Machine 備份