銀魂 歌詞

2011-11-21 1:23 am
請問 誰有銀魂的 WAVE這首 中文詞 網路讓 我有看到日文詞 可是 我希望有中文詞 如果可以 希望不是要是翻譯軟體翻的 而是 某位大大親自翻譯的 謝謝^^

回答 (1)

2011-11-21 1:53 am
✔ 最佳答案
WAVE

作詞:古城康行/ビジャンドゥ 作曲:古城康行/ビジャンドゥ 歌:Vijandeux

La la la… La la la…
大丈夫、そのままの君でいいんだぜ。

La la la… La la la…
沒關系 保持原本的你就好了

夏の浜辺 裸足のままで
熱い想い爆発しそうだ
「せーの」でビーチフラッグ目指して GO!

赤足漫步夏日海邊
灼熱的思念似乎要爆發
數「一二三」奪下插在沙灘上的小旗 GO!

顔で笑って 心は泣いているんだろ
嫌なことなんて 笑い飛ばしてやんなよ
生きてりゃイロイロあるけれど オトコ見せるぜっ!!

看你強顏笑臉 心裡一定在哭泣吧
煩惱的事情 就以笑容把它踢飛吧
人生不如意事十常八九 拿出男子氣概來!!

よせてはかえす言葉の 波にのせて贈るよ
君はただ そのままの君でいいんだぜ
涙の雨がやんだら 花のように笑って
大丈夫、うまくいくさ 諦めんなよ!!

乘搭層層的語言浪花送你一程
你只需要保持原本的你就好了
如若淚雨已止住 就請如花露笑
沒關系 一切都會順利 別輕易放棄!!

嫌いな自分 責めたってしょうがない
なんだよ急にマジメな顔してさ
泣けるぜ!「一人じゃない」ってなんかちょっと hoo~
太陽浴びて 心のまま行くんだよ
カッコ悪くたって これで終わりはないだろ?
自分に嘘はつきたくない オトコ見せるぜっ!!

責備無用的自己也是無可奈何
為什麼突然擺出一副較真的表情
淚目!!「你並不孤獨」感覺這話有點.. hoo~
沐浴太陽光 隨心前行吧
就算做得不好也不會就此而終吧?
如果不想自欺欺人 拿出男子氣概來!!

駆け抜ける夏の風に 夢を乗せて歌うよ
君はただ そのままの君でいいんだぜ
信じる道があるなら 強く生きていけるから
大丈夫、うまくいくさ 諦めんなよ!!

讓夢乘著馳騁的夏風放聲歌唱
你只需要保持原本的你就好了
相信自己的道路便能堅強活下去
沒關系 一切都會順利 別輕易放棄!!

Watch me Watch me 嘘つかずに
ガチで本気で そうまっすぐに
Watch me Watch me 迷わずに
その手を放さねぇCome on!
ザザザザザザ… このキモチ
ザザザザザザ… 波のように
マイクロフォンで sing a song kall my friends.
打ち寄せては還すこのライム『WAVE』

看著我 看著我 別說謊言
這樣絕對沒錯 筆直向前
看著我 看著我 不要迷惘
別放開這雙手Come on!
噌噌噌噌噌噌… 這份心情
噌噌噌噌噌噌… 猶如海浪
手拿麥克風為所有朋友高歌一曲
歌唱這首高潮迭起的『WAVE』

顔で笑って 心は泣いているんだろ
嫌なことなんて 笑い飛ばしてやんなよ
生きてりゃイロイロあるけれど オトコ見せるぜっ!!

看你強顏笑臉 心裡一定在哭泣吧
煩惱的事情 就以笑容把它踢飛吧
人生不如意事十常八九 拿出男子氣概來!!

よせてはかえす言葉の 波にのせて贈るよ
君はただ そのままの君でいいんだぜ
涙の雨がやんだら 花のように笑って
大丈夫、うまくいくさ 諦めんなよ!!

乘搭層層的語言浪花送你一程
你只需要保持原本的你就好了
如若淚雨已止住 就請如花露笑
沒關系 一切都會順利 別輕易放棄!!

La la la… La la la…
大丈夫、そのままの君でいいんだぜ。
La la la… La la la…
大丈夫、うまくいくさ 諦めんなよ!!
大丈夫、うまくいくさ 諦めんなよ!!

La la la… La la la…
沒關系 保持原本的你就好了
La la la… La la la…
沒關系 一切都會順利 別輕易放棄!!
沒關系 一切都會順利 別輕易放棄!!


收錄日期: 2021-05-04 01:01:21
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20111120000016KK05426

檢視 Wayback Machine 備份