『多士焗爐』普通話怎麼說?

請問『多士焗爐』普通話怎麼說?
更新1:

但係廣東話『多士焗爐』同『焗爐』明明係兩樣野黎既喎! 如果話係「焗爐」或「烤爐」,咁多士既意思咪舞左???

回答 (4)

2011-11-19 6:58 am
✔ 最佳答案
烤麵包機找一找這個產品就一目了然:
http://www.360buy.com/product/509767.html
http://baike.baidu.com/view/1256657.htm參考資料:
http://PTH.hk 香港專業普通話學校老師
2012-03-16 2:27 pm
大家都说错了,呵呵。
其实叫“微波炉”或者“电烤箱”
2011-11-19 5:28 am
普通話都可以說「焗爐」或「烤爐」(平時與人溝通可以咁講),但正確說法應該是「電烤箱」或就咁「烤箱」(寫就最好用返呢個好D)。希望幫到你啦!

2011-11-19 00:02:04 補充:
咁最好講「烤麵包箱」啦,其他果D在中間加「麵包」兩個字怪怪地,未聽過內地人講「焗 / 烤麵包爐」,但係都聽過下面PTH.hk 所講的「烤麵包機」。
參考: 自己, 其實都係差唔多
2011-11-19 5:11 am
焗爐 應該沒有其他...就是的


收錄日期: 2021-04-20 11:48:37
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20111118000051KK00774

檢視 Wayback Machine 備份